(1)御民之辔,在上之所贵(2)古人云:君犹器也,人犹水也阅读答案与翻译

发布时间: 2020-01-11
(1)御民之辔【1】,在上之所贵;道【2】民之门,在上之所先;召民之路,在上之所好恶。故君求之,则臣得之;君嗜之,则臣食之;君好之,则臣服之;君恶之,则臣匿之。毋蔽汝恶,毋异汝度,贤者将不汝助。言室满室,言堂满堂,是谓圣王。
城郭沟渠,不足以固守;兵甲强力,不足以应敌;博地多财,不足以有众。惟有道者,能备患于未形也,故祸不萌。
天下不患无臣,患无君以使之;天下不患无财,患无人以分【3】之。故知时者,可立以为长;无私者,可置以为政;审于时而察于用,而能备官【4】者,可奉以为君也。缓者,后于事;吝于财者,失所亲;信小人者,失士。
(取材于《管子》)
注释:【1】辔:缰绳,这里指关键。【2】道:同“导”。【3】分:指合理分配。【4】备官:任用官吏。
(2)古人云:“君犹器也,人犹水也,方圆在于器,不在于水。”故尧、舜率天下以仁,而人从之;桀、纣率天下以暴,而人从之。下之所行,皆从上之所好。至如梁武帝父子志尚浮华,惟好释氏、老氏之教;武帝末年,频幸同泰寺,亲讲佛经,百寮皆大冠高履,乘车扈从,终日谈论苦空【1】,未尝以军国典章为意。及侯景率兵向阙,尚书郎以下,多不解乘马,狼狈步走,死者相继于道路。武帝及简文【2】卒被侯景幽逼而死。孝元帝【3】在于江陵,为万纽于谨所围,帝犹讲《老子》不辍,百寮皆戎服以听。俄而城陷,君臣俱被囚挚。庾信亦叹其如此,及作《哀江南赋》,乃云:“宰衡【4】以干戈为儿戏,缙绅以清谈为庙略。”此事亦足为鉴戒。朕今所好者,惟在尧、舜之道,周、孔之教,以为如鸟有翼,如鱼依水,失之必死,不可暂无耳。
(取材于《贞观政要》)
注释:【1】苦空:佛教语。【2】简文:梁简文帝,武帝第三子。【3】孝元帝:南朝梁元帝,简文帝第七子。【4】宰衡:指宰相。
6.下列对句中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)
①则臣得之                          得:找到
②不足以应敌                        以:用来
③故祸不萌                          萌:产生
④患无君以使之                      使:任用
⑤故尧、舜率天下以仁                率:全部
⑥至如梁武帝父子志尚浮华            尚:增添
⑦君臣俱被囚挚                      挚:拘禁
⑧缙绅以清谈为庙略                  庙:朝廷
A.①⑦          B.②⑧         C.③④         D.⑤⑥
7.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)
A.毋蔽汝恶                     没有人能替你掩饰罪恶
B.能备患于未形也               能做到防患于未然
C.下之所行                     在下位的人做的事情
D.未尝以军国典章为意           不曾把军机要务、法典制度放在心上
8.将下面句子译为现代汉语。(6分)
①故知时者,可立以为长;无私者,可置以为政                          
②帝犹讲《老子》不辍,百寮皆戎服以听
9. 以上两则短文所论为君之道有何异同?请结合文本内容简要分析。(7分)


6. D【解析】率,率领;尚,推崇。(3分)
7. A【解析】不要掩蔽你的过错。(3分)
8.①所以,通晓天时的,可以任用为长官;没有私心的,可以安排做官吏
【评分标准】“时”“长”“置”“为政”2分,全句大意1分,共3分。
②孝元帝还在不停地讲论《老子》,官员们都穿着军装听讲。
【评分标准】“犹”“辍”“百寮”“戎服”2分,全句大意1分,共3分。
9. 【答案示例】相同之处:国君要严于律己,起到表率作用。(2分)。
不同之处:管子认为国君还要修炼个人品格(勇于认错等)(1分),提高管理水平(开诚布公、通晓天时、坚守法度、善于理财、长于任用官吏等)(2分,写出两点即可得2分);唐太宗则认为治理国家主要依靠尧舜的治国之策和周公孔子的礼教。(2分)
【评分标准】“相同点”2分,“不同点”5分。按点给分。意思对即可。

【文言文参考译文】
㈠驾驭百姓的关键,在于君主重视什么;引导百姓的法门,在于君主提倡什么;号召百姓走什么途径,在于君主的好恶什么。君主追求的东西,臣下就想得到;君主爱吃的东西,臣下就想尝试;君主喜欢的事情,臣下就想实行;君主厌恶的事情,臣下就想规避。因此,不要掩蔽你的过错,不要擅改你的法度;否则,贤者将无法对你帮助。在室内讲话,要使全室的人知道;在堂上讲话,要使满堂的人知道。这样开诚布公,才称得上圣明的君主。
单靠城郭沟渠,不一定能固守;仅有强大的武力和装备,不一定能御敌;地大物博,群众不一定就拥护。只有有道的君主,能做到防患于未然,才可避免灾祸的发生。
天下不怕没有能臣,怕的是没有君主去使用他们;天下不怕没有财货,怕的是无人去管理它们。所以,通晓天时的,可以任用为官长;没有私心的,可以安排作官吏;通晓天时,善于用财,而又能任用官吏的,就可以奉为君主了。处事迟钝的人,总是落后于形势;吝啬财物的人,总是无人亲近;偏信小人的人,总是失掉贤能的人材。
㈡古人说:“国君好比是盛水的容器,百姓好比是水,水的形状是方是圆决定于装它的容器,而不决定于水本身。”所以尧、舜用仁义统治天下,而人们也跟着行仁义;桀、纣用暴虐统治天下,而人们也跟着行暴虐。下边的人做的事情,都是跟着上面人的喜好。至于像梁武帝父子崇尚浮华,只有喜欢佛教、道教。武帝末年,经常驾临同泰寺,亲自讲解佛经,随从的官僚们也都跟着戴大帽穿高靴,乘车随从,整天谈论佛经义旨,不曾把军机要务、法典制度放在心上。等到侯景率兵攻打京师时,尚书郎以下的官员多数不会骑马,徒步狼狈逃窜,被杀死的人在路上一个接一个。梁武帝和儿子简文帝最后被侯景幽禁而死。孝元帝在江陵被西魏万纽于谨包围时,他还在不停地讲论《老子》,官员们都穿着军装听讲,不久江陵城被攻破,君臣都被俘虏。庚信也感叹他们的如此作为,在《哀江南赋》中写道:“宰相把战争当作儿戏,官吏把清谈当作国家的谋略。”这件事实在可以作为鉴戒。我现在所喜欢的,只有尧、舜的准则,和周公、孔子的礼教,我认为就像鸟有了翅膀和鱼依靠水一样,失去它必死无疑,不能片刻没有啊!”



相关阅读
1 秦攻魏,取宁邑阅读答案解析与翻译-《战国策·赵策四》

秦攻魏,取宁邑,诸侯皆贺。赵王使往贺,三反不得通。赵王忧之,谓左右曰:以秦之强,得宁邑,以制齐、赵。诸侯皆贺,吾往贺而独不得通,此必加兵我,为之奈何?左右曰:使者 【查看全文】

2 《答段缝书》阅读答案与翻译

答段缝书 [宋]王安石 段君足下:某在京师时,尝为足下道曾巩善属文,未尝及其为人也。还江南,始熟而慕焉友之,又作文粗道其行。惠书以所闻诋巩行无纤完,其居家,亲友惴畏焉, 【查看全文】

3 沈君理传原文_文言文沈君理传翻译赏析

文言文《沈君理传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下: 【原文】 沈君理字仲伦,吴兴人也。祖僧畟,梁左民尚书。父巡,素与高祖相善,梁太清中为东阳太守。侯景平后,元帝 【查看全文】

4 戴胄犯颜执法阅读答案与翻译

戴胄犯颜①执法 上②以兵部郎中戴胄忠清公直,擢③为大理少卿。上以选人多诈冒资荫④,赦令自首,不肯者死。未几,有诈冒事觉者,上欲杀之。胄奏:据法应流⑤。上怒曰:卿欲守 【查看全文】

5 魏高祖游华林园,观故景阳山阅读答案与翻译-《资治通鉴·齐纪六》

魏高祖游华林园,观故景阳山,黄门侍郎郭祚曰:山水者,仁智之所乐,宜复修之。帝曰:魏明帝以奢失之于前,朕岂可袭之于后乎!帝好读书,手不释卷,在舆、据鞍,不忘讲道。善 【查看全文】

6 传是楼记阅读答案与翻译-[清]汪琬

传是楼记 [清]汪琬 ①昆山徐健菴先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工斫为橱,贮书若干万卷。先生召诸子登斯楼而诏之曰:吾徐先世,故以清白起家,吾耳目濡染旧矣。盖尝慨夫为 【查看全文】