《史记•叔孙通传》阅读答案与翻译

发布时间: 2020-01-05
叔孙通者,薛人也。及项梁之薛,叔孙通从之。汉二年,汉王从五诸侯入彭城,叔孙通降汉王。叔孙通之降汉,从儒生弟子百馀人,然通无所言进,专言诸故群盗壮士进之。弟子皆窃骂曰:“事先生数岁,幸得从降汉,今不能进臣等,专言大猾,何也?” 叔孙通闻之
乃谓曰汉王方蒙矢石争天下诸生宁能斗乎故先言斩将搴旗之士诸生且待我我不忘矣。”汉王拜叔孙通为博士,号稷嗣君。
    汉五年,已并天下,诸侯共尊汉王为皇帝于定陶,叔孙通就其仪号。高帝悉去秦苛仪法,为简易。群臣饮酒争功,醉或妄呼,拔剑击柱,高帝患之。叔孙通说上曰:“夫儒者难与进取,可与守成。臣愿征鲁诸生,与臣弟子共起朝仪。”高帝曰:“得无难乎?” 叔孙通曰:“臣愿颇采古礼与秦仪杂就之。”上曰:“可试为之,令易知,度吾所能行为之。”
  于是叔孙通使征鲁诸生三十余人。鲁有两生不肯行,曰:“公所事者且十主,皆面谀以得亲贵,吾不忍为公所为。公所为不合古,吾不行。公往矣,无污我。”通笑曰:“若真鄙儒也,不知时变。” 遂与所征三十人西,及上左右为学者与其弟子百余人为绵蕞①野外。习之月余,叔孙通奏曰:“上可试观。”上既观,使行礼,曰:“吾能为此。”乃令群臣习肄,会十月。汉七年,长乐宫成,诸侯群臣皆朝十月。自诸侯王以下莫不振恐肃敬。于是高帝曰:“吾知今日为皇帝之贵也。”乃拜叔孙通为太常、赐金五百斤。
汉九年,高帝徙叔孙通为太子太傅。汉十二年,高祖欲以赵王如意易太子,叔孙通谏上曰:“昔者晋献公废太子,晋国乱者数十年,为天下笑。秦以不蚤定扶苏,令赵高得以诈立胡亥,自使灭祀,此陛下所亲见。陛下必欲废嫡而立少,臣愿先伏诛,以颈血污地。”高帝曰:“公罢矣,吾直戏耳。”上乃遂无易太子志矣。(选自《史记•叔孙通传》,有删改)
【注释】①绵蕞:指制定、整顿朝仪典章。    
10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(   )(3分)
A. 叔孙通闻之/乃谓曰/汉王方蒙矢石争天下/诸生宁能斗乎/故先言斩将搴旗之士/诸生且待我/我不忘矣
B. 叔孙通闻之乃谓/曰/汉王方蒙矢石争/天下诸生宁能斗乎/故先言斩将/搴旗之士诸生且待我/我不忘矣
C. 叔孙通闻之/乃谓曰/汉王方蒙矢石争/天下诸生宁能斗乎/故先言斩将搴旗之士/诸生且待我/我不忘矣
D. 叔孙通闻之/乃谓曰/汉王方蒙矢石争天下/诸生宁能斗乎/故先言/斩将搴旗之士/诸生且待我/我不忘矣
11. 下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确的一项是(   )(3分)
A.博士:指古代学术上专通一经或精通一艺、从事教授生涯的官职。
B.诸生:是古代中国对读书人的一种称呼,明清后又指经考试录取而进入府、州、县各级学校学习的生员。
C.拜:指按一定礼节授予(任命)官职,一般用于升任高官。表升迁的词语还有“擢”“出”“升”。
 D.太傅:指两种官职,古代“三公”之一,又指“东宫三师”之一,后来成为一种荣誉性称号。文中指的是太子的老师。
12. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(   )(3分)
   A.叔孙通举荐人才不以感情的亲疏为标准。叔孙通不举荐跟随自己的儒生弟子,却举荐              曾聚众为盗的壮士,招来弟子的不满。
   B.叔孙通善因时而变,不顾他人的嘲讽。面对鲁地两儒生的嘲讽,叔孙通不在意,认为他们是不懂时势变化的人。
C.叔孙通推行朝仪,举措有效。叔孙通借鉴古礼与秦仪,制定了有序且易于推行的礼节,使群臣在遵守礼节上不敢怠慢,从而确立了皇帝的地位。
D.叔孙通劝止易太子,终被采纳。高帝想立赵王如意为太子,叔孙通以废立之事会造成国家动乱甚至会导致朝廷更迭为据,坚决反对另立太子。
13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)鲁有两生不肯行,曰:“公所事者且十主,皆面谀以得亲贵,吾不忍为公所为。”
(2)秦以不蚤定扶苏,令赵高得以诈立胡亥,自使灭祀,此陛下所亲见。


10.【答案】A
【解析】叔孙通听到骂他的话,就对儒生们说:“汉王正冒着利箭坚石争夺天下,各位儒生难道能搏斗吗?所以我先要称道斩将夺旗能冒死厮杀的勇士。各位姑且等等我,我不会忘记你们的。”
11.【答案】C   
【解析】出,指出京受任,不一定表示升迁。《张衡传》“永和初,出为河间相”中的“出”,就是指张衡离京任河间王的相。
12.C
【解析】C
选项中“从而确立了皇帝的地位”错,应是“让帝王从中找到作为皇帝的尊贵”。
13.【答案】
(1)鲁地有两个儒生不愿走,说:“您所侍奉的将近十位君主,都是靠当面阿谀奉承取得亲近、显贵的。我们不违心替您办这种事。”
(2)秦始皇因为没有早点确定扶苏当太子,让赵高能够用欺诈伎俩立胡亥为帝,结果使自己国家灭亡,这是陛下亲眼见到的事实。
【解析】(1)“事”译为“侍奉”,“且”译为“将近”,“面谀”译为“当面阿谀奉承”。“不忍”译为“不违心,不愿意”。各1分,句意1分。
(2)“以”译为“因为”;“蚤”通假“早”; “诈立”译为“用欺诈伎俩确立”;“灭祀”译为“断绝宗庙祭祀,指朝代灭亡”。各1分,句意1分。

【参考译文】
     叔孙通是薛县人。等项梁到了薛县,叔孙通便投靠了他。汉高帝二年(前205),汉王刘邦带领五个诸侯王攻进彭城,叔孙通就投降了汉王。当初,叔孙通投降汉王时,跟随的儒生弟子有一百多人,可是叔孙通从来不说推荐他们的话,而专门称说推荐那些曾经聚众偷盗的勇士。儒生弟子们都暗地骂他道:“奉事先生几年,幸好能跟他投降汉王,如今不能推荐我们,却专门称道特别奸狡的人,有什么道理?”叔孙通听到骂他的话,就对儒生们说:“汉王正冒着利箭坚石争夺天下,各位儒生难道能搏斗吗?所以我先要称道斩将夺旗能冒死厮杀的勇士。各位姑且等等我,我不会忘记你们的。”汉王任命叔孙通做博士,称为稷嗣君。
汉高帝五年(前202),天下已经统一,诸侯们在定陶共同尊推汉王为皇帝。叔孙通负责拟定仪式礼节。当时汉高帝把秦朝的那些严苛的仪礼法规全部取消,只是拟定了一些简单易行的规矩。可是群臣在朝廷饮酒作乐争论功劳,醉了有的狂呼乱叫,甚至拔出剑来砍削庭中立柱,高帝为这事感到头疼。叔孙通劝说皇帝道:“那些儒生很难为您进攻夺取,可是能够帮您保守成果。我希望征召鲁地的一些儒生,跟我的子弟们一起制定朝廷上的仪礼。”高帝说:“只怕会像过去那样的烦琐难行吧?”叔孙通说:“我愿意略用古代礼节与秦朝的礼仪糅合起来制定新礼节。”皇帝说:“可以试着办一下,但要让它容易通晓,考虑我能够做得到的。”
于是叔孙通奉命征召了鲁地儒生三十多人。鲁地有两个儒生不愿走,说:“您所奉事的将近十位君主,都是靠当面阿谀奉承取得亲近、显贵的。我们不违心替您办这种事。您办的事不合古法,我们不走。您还是去吧,不要玷辱了我们!”叔孙通笑着说:“你们真是鄙陋的儒生啊,一点也不懂时世的变化。”叔孙通就与征来的三十人一起向西行,他们和皇帝左右有学问的侍从以及叔孙通的弟子一百多人,在郊外制定整顿朝仪典章。演习了一个多月,叔孙通说:“皇上可以来视察一下。”皇帝视察后,让他们向自己行礼,然后说:“我能做到这些。”于是命令群臣都来学习,这时正巧是十月,能进行岁首朝会的实际排练。汉高帝七年(前200),长乐宫已经建成,各诸侯王及朝廷群臣都来朝拜皇帝参加岁首大典。诸侯王和他下面的人都很恭敬、安静。大典之后,高帝说:“我今天才知道当皇帝的尊贵啊。”于是授给叔孙通太常的官职,赏赐黄金五百斤。
汉高帝九年(前198),高帝调叔孙通任太子太傅。汉高帝十二年(前195),高帝打算让赵王刘如意代替太子,叔孙通向皇帝进谏规劝道:“从前,晋献公废掉太子,使晋国大乱几十年,被天下人耻笑。秦始皇因为没有早点确定扶苏当太子,让赵高能够用欺诈伎俩立胡亥为帝,结果使自己国家灭亡,这是陛下亲眼见到的事实。陛下一定要废掉嫡长子而扶立小儿子,我宁愿先受一死,让我的一腔鲜血染红大地。”高帝说:“您算了吧,我只不过是随便说说罢了。”皇帝于是再没有更换太子的想法了。



相关阅读
1 传是楼记阅读答案与翻译-[清]汪琬

传是楼记 [清]汪琬 ①昆山徐健菴先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工斫为橱,贮书若干万卷。先生召诸子登斯楼而诏之曰:吾徐先世,故以清白起家,吾耳目濡染旧矣。盖尝慨夫为 【查看全文】

2 《答段缝书》阅读答案与翻译

答段缝书 [宋]王安石 段君足下:某在京师时,尝为足下道曾巩善属文,未尝及其为人也。还江南,始熟而慕焉友之,又作文粗道其行。惠书以所闻诋巩行无纤完,其居家,亲友惴畏焉, 【查看全文】

3 戴胄犯颜执法阅读答案与翻译

戴胄犯颜①执法 上②以兵部郎中戴胄忠清公直,擢③为大理少卿。上以选人多诈冒资荫④,赦令自首,不肯者死。未几,有诈冒事觉者,上欲杀之。胄奏:据法应流⑤。上怒曰:卿欲守 【查看全文】

4 沈君理传原文_文言文沈君理传翻译赏析

文言文《沈君理传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下: 【原文】 沈君理字仲伦,吴兴人也。祖僧畟,梁左民尚书。父巡,素与高祖相善,梁太清中为东阳太守。侯景平后,元帝 【查看全文】

5 魏高祖游华林园,观故景阳山阅读答案与翻译-《资治通鉴·齐纪六》

魏高祖游华林园,观故景阳山,黄门侍郎郭祚曰:山水者,仁智之所乐,宜复修之。帝曰:魏明帝以奢失之于前,朕岂可袭之于后乎!帝好读书,手不释卷,在舆、据鞍,不忘讲道。善 【查看全文】

6 秦攻魏,取宁邑阅读答案解析与翻译-《战国策·赵策四》

秦攻魏,取宁邑,诸侯皆贺。赵王使往贺,三反不得通。赵王忧之,谓左右曰:以秦之强,得宁邑,以制齐、赵。诸侯皆贺,吾往贺而独不得通,此必加兵我,为之奈何?左右曰:使者 【查看全文】