汉武帝乳母尝于外犯事阅读答案与翻译

发布时间: 2021-02-02
汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申①宪,乳母求救东方朔。
朔曰:“此非唇舌所争,尔必望事可济者。将去时,但当屡顾帝,慎勿言!此或可万一冀耳。”
乳母临行,如东方朔向之所言一语不发,但屡顾帝,朔侍帝侧,因谓日:“汝②痴耳!帝岂复忆汝乳哺时恩邪?”帝虽才雄心狠亦深有情恋乃凄然悯之即敕免罪。
(选自《世说新语·规箴第十》,有删改)
(注)(①)申宪:申明法令,指执行法今。(2汝:你。
1、对下列加点词的理解,不正确的一项是()
A.汉武帝乳母尝于外犯事 尝:曾经
B,尔必望济者  济:成功
C.此或可万一冀耳   冀:希望
D.如东方朔向之所言一语不发  向:面向
2、为文中画波浪线的语句断句,正确的一项是()
帝虽才雄心狠亦深有情恋乃凄然悯之即敕免罪
A.帝虽才雄/心狠亦深有情/恋乃凄然/悯之即救免罪
B.帝虽才雄心狠/亦深有情恋/乃凄然悯之/即敕免罪
C.帝虽才雄/心狠亦深有情恋/乃凄然/悯之即敕免罪
D.帝虽才雄心/狠亦深有情/恋乃凄然悯之/即敕免罪
3、依据文本,下列选项不属于东方朔所献之计或所用之计的一项是()
A.以退为进
B.旁敲侧击
C.指桑骂槐
D.将计就计
4、将文言语段中画横线的句子翻译成现代汉语。
将去时,但当屡顾帝,慎勿言!



1、D  D.“如东方朔向之所言一语不发“的意思是:按照东方朔从前所说的那样一句话也不说。“向”是“从前”的意思,不是“面向”。故选D。
2、B  语句“帝虽才雄心狠亦深有情恋乃凄然悯之即救免罪”的意思是:武帝虽然才智杰出心肠刚硬,也不免引起深切的依恋之情,就悲伤地怜悯起奶妈了,立刻下令免了奶妈的罪过。据此,正确的句读是:帝虽才雄心狠/亦深有情恋/乃凄然悯之/即救免罪。故选B。
3、D  这个故事中东方朔使用了“指桑骂槐”计谋,使得残忍而且执拗的汉武帝,改变心意,敕免了奶妈;还使用了“以退为进”——以训斥乳母的方式委婉劝谏;同时也使用了“旁敲侧击”的手法,既提出了意见,又不损害武帝的自尊心,避免了可能起到的相反效果。在文章没有使用“将计就计”的计谋,“将计就计”是指利用对方所用的计策,反过来对付对方。文草中汉武帝并没有使用任何计谋,所以“将计就计“不属于东方朔所献之计或所用之计。故选D。
4、(你)将要离开的时候,只可屡屡回头看皇帝,千万不要说话!
重点词语:将:将要;去:古今异义,今义是“往、到”,这里是”离开”的意思;但:只;顾:回头看;慎,谨慎,小心;勿言:不要说话。

翻译
汉武帝的奶妈曾经在外面犯了罪,武帝将要按法令治罪,奶妈去向东方朔求救。
东方朔说:“这不是靠唇舌能争得来的事,你想一定要把事办成的话,临走时,只可连连回头看着皇帝,千万不要说话。这样或许能有万一的希望呢。”
奶妈进来辞行时,奶妈按照东方朔从前所说的一句话也不说,却频频回顾武帝,东方朔也陪侍在皇帝身边,就对她说:“你是犯傻呀!皇上难道还再会想起你喂奶时的恩情吗?”
武帝虽然才智杰出,心肠刚硬,也不免引起深切的依恋之情,就悲伤地怜悯起奶妈了,立刻下令免了奶妈的罪过。



相关阅读
1 五年,晋献公灭虞、虢阅读答案与翻译

五年,晋献公灭虞、虢,虏虞君与其大夫百里奚,以璧马赂于虞故也。既虏百里奚,以为秦穆公夫人媵①于秦。百里奚亡秦走宛,楚鄙人执之。穆公闻百里奚贤欲重赎之恐楚人不与,乃 【查看全文】

2 庞公者,南郡襄阳人也阅读答案-2019年中考文言文

庞公者,南郡襄阳人也。居岘山之南,未尝入城府。夫妻相敬如宾。荆州刺史刘表数延请不能屈乃就候之谓曰夫保全一身孰若保全天下乎 庞公笑曰:鸿鹄巢于高林之上,暮而得所栖;鼋鼍 【查看全文】

3 晏子之御者阅读答案与原文翻译

晏子之御者 【原文】 晏子为齐相,出。其御之妻从门间而窥,其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:晏子长不满六尺,身相齐国, 【查看全文】

4 麹祥,字景德,永平人阅读答案与翻译-《明史·孝义》

麹祥,字景德,永平人。永乐①中,父亮为金山卫百户。祥年十四,被倭掠。国王知为中国人,召侍左右,改名元贵。遂仕其国,有妻子,然心未尝一日忘中国也。屡讽王入贡。宣德② 【查看全文】

5 刘禹锡《陋室铭》周敦颐《爱莲说》阅读答案

【甲】山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 【查看全文】

6 科场二则(其一)阅读答案与翻译-江西周学士力堂

科场二则(其一) 江西周学士力堂,葵卯乡试,题是学而优则仕一节,文思幽奥,房考张某不能句读怒而批抹之置孙山外。晚间,各房考归寝,张忽呓语不止,自披其颊曰:如此佳文,读而 【查看全文】