魏征,巨鹿人也阅读答案与翻译-《贞观政要·任贤》

发布时间: 2023-04-29
魏征,巨鹿人也。武德末,为太子洗马。见太宗与隐太子阴相倾夺,每劝建成早为之谋。太宗既诛隐太子,召征责之曰:“汝离间我兄弟,何也?”众皆为之危惧。征慷慨自若,从容对曰:“皇太子若从臣言,必无今日之祸。”太宗为之敛容,厚加礼异,擢拜谏议大夫。数引之卧内,访以政术。
征雅有经国之才,性又抗直,无所屈挠。太宗每与之言,未尝不悦。征亦喜逢知己之主,竭其力用。又劳之曰:“卿所谏前后二百余事,皆称朕意。非御忠诚奉国,何能若是!”太宗尝谓曰:“卿罪重于中钩①,我任御逾于管仲,近代君臣相得,宁有似我于卿者乎?”
七年,代王珪为侍中,累封郑国公。寻以疾乞辞所职,请为散官。太宗曰:“朕拔卿于仇虏之中,任卿以枢妻之职,见朕之非,未尝不谏。公独不见金之在矿,何足贵哉?良冶锻而为器,使为人所宝。朕方自比于金,以卿为良工。虽有疾,未为衰老,岂得便尔耶?”征乃止。后复固辞,听解侍中,授以特进,仍知门下省事。
十二年,太宗以诞皇孙,诏宴公卿。帝极欢,谓侍臣曰:“贞观以前,从我平定天下,周旋艰险,玄龄之功无所与让。贞观之后,尽心于我,献纳忠说,安国利人,成我今日功业,为天下所称者,惟魏征而已。古之名臣,何以加也。”于是亲解佩刀以赐二人。
寻遇疾。征宅内先无正堂,太宗时欲营小殿,乃辍其材为造,五日而就。遣中使赐以布被素褥,遂其所尚。后数日,薨。太宗亲临恸哭,赠司空,谥曰文贞。太宗亲为制碑文,复自书于石。特赐其家食实封九百户。太宗后尝谓侍臣曰:“夫以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失。朕常保此三镜,以防己过。今魏征服逝,遂亡一镜矣!”因泣下久之。乃诏曰:“昔惟魏征,每显予过。自其逝也,虽过莫彰,朕岂独有非于往时,而皆是于兹日?故亦庶僚苟烦,难触龙蜂者欤!所以虚己外求披迷内省言而不用朕所甘心用而不言谁之责也自斯已后各悉乃诚若有是非真言无隐
(节选自《贞观政要·任贤》)
【注】①《管子·小匡》:“管夷吾亲射寡人,中钩,殆于死,今乃用之,可乎?”
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)(    )
A.所以虚己/外求披迷内省/言而不用/朕所甘心/用而不言/谁之责也/自斯已/后各悉乃诚/若有是非/直言无隐/
B.所以虚己外求/披迷内省/言而不用/朕所甘心/用而不言/谁之责也/自斯已后/各悉乃诚/若有是非/直言无隐/
C.所以虚己/外求披迷内省/言而不用/朕所甘心/用而不言/谁之责也/自斯已后/各悉乃诚若/有是非/直言无隐/
D.所以虚己外求/披迷内省/言而不用/朕所甘心/用而不言/谁之责也/自斯已/后各悉乃诚若/有是非/直言无隐/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)(    )
A.洗马:汉为东宫官属,太子外出,则导威仪;晋以后职掌图籍。
B.阴,是暗中的意思,与“朝晖夕阴,气象万千”(《岳阳楼记》)中的“阴”字含义不同。
C.寻,是不久的意思,与“寻蒙国恩,除臣洗马”(《陈情表》)中的“寻”字含义相同。
D.佩刀,古代皇族腰间佩带的刀,主要作装饰和防意外之用。
12.下列对原文有关内容的概括,不正确的一项是(3分)(    )
A.魏征性情刚强正直。太宗杀了隐太子以后,曾责备魏征挑拨自己与隐太子的关系,魏征说皇太子如果听从他的话,必定没有现在的灾难。
B.魏征作为谏官尽职尽责,他一生所谏二百余事,皆称皇帝的心意;见到太宗的过错,没有不谏诤的,太宗因此把他比作一面镜子。
C.魏征曾因病请求辞职,太宗认为魏征虽然有病,但还不衰老,就没有同意他的要求,后来他又坚决请求,太宗才同意解除他侍中的职务,任为特进。
D.魏征病逝,太宗亲自到他家哭悼,追赠他为司空,太宗还亲自撰写碑文,又亲手将它写在碑石上,还特别赐给魏征家享用九百户的租税。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)卿罪重于中钩,我任卿逾于管仲,近代君臣相得,宁有似我于卿者乎?
(2)朕岂独有非于往时,而皆是于兹日?故亦庶僚苟顺,难触龙鳞者欤!
14.从材料看,唐太宗有哪些优秀品格?请简要概括。(3分)


10.B(原文标点是:所以虚己外求,披迷内省。言而不用,朕所甘心;用而不言,谁之责也?自斯已后,各悉乃诚。若有是非,直言无隐。)
11.D(佩刀不只限于皇族,古代将领也可。)
12.B(“他一生所谏二百余事”错,原文是“所谏前后二百余事”,不是一定指一生所为。)
13.(1)论你的罪过比当年管仲射中齐桓公的带钩还要严重,而我对你的信任却超过了齐桓公对管仲的信任,近代君臣之间融洽相处,难道还有谁能像我这样对你吗?(“逾”“得”“宁”各1分,语意通畅1分)
(2)我难道只在过去会犯错误,而到了今天就变得都是正确的了?所以(恐怕)还是群臣只求顺从我的心意,不敢冒险触犯我啊!(“岂独”“是”“庶”各1分,语意通畅1分)
14.①任人唯贤,不计人过。②善于纳谏,知错能改。③感念功臣,注重感情。(每点1分,意对即可)


文言文参考译文:
魏征,是河北巨鹿人。武德末年,他担任太子洗马。看见太宗和隐太子暗中相互倾轧夺权,常常劝太子李建成早做打算。太宗已经杀了隐太子,召见魏征责备他说:“你离间我们兄弟,为什么?”旁人都为他的处境担心。魏征镇定自如,缓缓回答说:“皇太子如果听从我的话,必定没有现在的灾难。”太宗听后肃然起敬,给他优厚礼遇,提升他为谏议大夫。多次让他进入卧室,请教为政之道。
魏征平素有治理国家的才能,性情刚强正直,不屈不挠。太宗每次与他谈论,没有不高兴的。魏征也很高兴遇到赏识自己的明主,用尽全力为太宗谋划。太宗又慰劳他说:“你所谏诤的事情前后有两百多件,都很称合我的心意。若不是你忠诚为国,哪里能够这样!”太宗曾对他说:“论你的罪过比当年管仲射中齐桓公的带钩还要严重,而我对你的信任却超过了齐桓公对管仲的信任,近代君臣之间融洽相处,难道还有谁能像我这样对你吗?”
贞观七年,魏征代替王珪做侍中,加封为郑国公。不久因为生病请求解除职务,只挂一个散官的头衔。太宗说:“我把你从囚虏之中选拔出来,委任你中央枢要之职,你见我的过错,没有不谏诤的。你难道不知道黄金在矿石中,怎么值得重视吗?经过良匠锤炼为宝器,就被人看做宝贝。我正把自己比作金子,把你当做好的工匠。你虽然有病,还不衰老,怎能让你就这样辞职呢?”魏征才停止辞职申请。后来又坚决要辞职,太宗同意解除他侍中的职务,任为特进,仍旧管门下省政事。
贞观十二年,太宗因为皇孙诞生而设宴招待公卿。太宗非常高兴,对侍从的大臣说:“贞观之前,跟随我扫平天下,历尽艰辛,房玄龄的功劳最大。贞观之后,对我竭尽心力,提出忠正的意见,安定国家造福人民,成就我今天的丰功伟业而被天下人所一直称道的,那就只有魏征了。古代的名臣,又有什么地方超过他们呢。”于是亲自解下佩刀来赐给二人。
不久魏征生病了。魏征家里本来没有正厅,唐太宗当时原想自己建造一座小殿,就留下自己的材料来替魏征建造正厅,五天就完工了。又派使者送去布被和白色的褥子,成全他朴素节俭的风范。过了几天,魏征病逝。太宗亲自到他家哭悼,追赠魏征为司空,谥号文贞。太宗亲自撰写碑文,又亲手将它写在碑石上。还特别赐给魏征家享用九百户的租税。太宗后来曾经对左右说:“用铜作镜子,可以端正衣冠;用古事作镜子,可以知道兴衰;用人作镜子,可以明白得失。我过去常常注意保持这三面镜子,来谨防自己犯错误。如今魏征去世,我失去了一面镜子啊!”因而伤心地哭了很久。于是下诏说:“过去只有魏征能经常指出我的过错。自从他去世以后,我即使有什么过错也没有谁指出了,我难道只在过去会犯错误,而到了今天就变得都是正确的了?所以(恐怕)还是群臣只求顺从我的心意,不敢冒险触犯我啊!所以我一方面虚心听取群臣意见,一方面排除假象反省过失。如果臣子提出的意见我没有采纳,那是我咎由自取;如果我准备采纳意见却没人提出,是谁的责任呢?从今以后,各自尽献你们的忠诚。如果我有不对的地方,就直接说出来不要隐瞒。”



相关阅读
1 劳于读书逸于作文原文_文言文劳于读书逸于作文

文言文《劳于读书逸于作文》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 读书如同销铜,聚铜入炉,大鞴扇之,不销不止,极用费力。作文如铸器,铜既销矣,随模铸器,一冶 【查看全文】

2 留耕堂记阅读答案与翻译-(宋)叶适,但存方寸地,留与子孙耕

留耕堂记 (宋)叶适 ①但存方寸地,留与子孙耕。余孩稚时,闻田野传诵,已识其趣;出游四方,所至闾巷无不道此相训切。今葛君自得遂取□名堂,盖其词意质而劝戒深,殆非文于言 【查看全文】

3 醒心亭记阅读答案与翻译-曾巩

醒心亭记 曾巩 ①滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰丰乐,自为记,以见其名义。既又直丰乐之东,几百步,得山之高,构亭曰醒心,使巩记之。 ②凡公与州宾客者游 【查看全文】

4 六一泉铭并序阅读答案-苏轼

六一泉铭并叙 [北宋] 苏轼 予昔通守钱塘①,见公②于汝阴而南,公曰:西湖僧惠勤③甚文,而长于诗。吾昔为《山中乐》三章以赠之。予到官三日,访勤于孤山之下,抵掌④而论人物, 【查看全文】

5 圬之为技,贱且劳者也阅读答案与翻译-《昌黎先生集》

圬①之为技,贱且劳者也。有业之,其色若自得者。听其言,约而尽。问之,王其姓,承福其名。世为京兆长安农夫。天宝之乱,发人为兵,持弓矢十三年。有官勋,弃之来归。丧其土 【查看全文】

6 亮答曰:自董卓已来,豪杰并起 阅读答案-2019年中考文言文

亮答曰:自董卓已来,豪杰并起,跨州连郡者不可胜数。曹操比于袁绍,则名微而众寡,然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也。今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯,此诚 【查看全文】