世家子读书坟园原文_文言文世家子读书坟园翻译赏析

  文言文《世家子读书坟园》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  一日于墙缺见丽女露半面,方欲注视,已避去。越数日,见于墙外采野花,时时凝睇望墙内,或竟登墙缺,露其半身,以为东家之窥宋玉也。颇萦梦想,而私念居此地者皆粗材,不应有此艳质。又所见皆荆布,不应此女独靓妆,心疑为狐鬼,故虽流目送盼,而未通一词。一夕,独立树下,闻墙外二女私语,一女曰:汝意中人方步月,何不就之。一女曰:彼方疑我为狐鬼,何必徒使惊怖。一女又曰:青天白日安有狐鬼,痴儿不解事至此。世家子闻之窃喜,褰衣欲出,忽猛省曰:自称非狐鬼,其为狐鬼也确矣。天下小人未有自称小人者,岂惟不自称,且无不痛诋小人以自明非小人者,此魅用此术也。掉臂竟返。次日密访之,果无此二女,此二女亦不再来。
  【翻译】
  有一个富贵人家的孩子在坟园读书,坟园外有十几户人家居住,都是大户人家的守墓人。一天在墙的缺口处看到一个美丽的女子,刚想仔细看看,她已经逃避开了。过了好几天,出现在墙外采野花,时不时的向墙内凝望,竟然登上墙的缺口露出了半个身体,像偷看宋玉一样。虽然魂牵梦想,但私下一想在这里局住的都是粗陋得人,不应该有这等姿色。所见到的都是粗布衣裙,不应该这个女子独自穿着豪华的衣服,心理怀疑她是狐狸或鬼,因而虽然留恋,但没说一句话 。一天傍晚书生独自在树下,听到墙外有两个女子说话的声音,一个女子说:“你的意中人在这里,为什么不去找他?”另一女子说:“他刚怀疑我是狐狸或鬼,何必徒然让他惊慌恐怖呢?”一女子又说:“大白天的那有狐鬼啊,大白痴不了解事情到这种地步。”大户人家的孩子听了之后偷着高兴,穿上衣服想要出去,忽然猛的想起来,自己说不是鬼狐,那么他就必定是鬼狐。天下的小人,没有自称是小人的,他们不但不自称小人,而且没有一个不痛斥诋毁小人用来证明自己不是小人,这个鬼魅用了这个方法。甩手而回。第二天秘密寻访,果然没有这两个女子,这两个女子也没再来过。



相关阅读
1 上蔡学士书阅读答案与翻译

上蔡学士书 【宋】曹巩 庆历四年五月日,南丰曾巩谨再拜上书谏院学士执事:朝廷自更两府谏官来,言事者皆为天下贺得人而已。贺之诚当也,顾不贺则不可乎?巩尝静思天下之事矣。 【查看全文】

2 少年岳飞原文_文言文少年岳飞翻译赏析

文言文《少年岳飞》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 岳飞,字鹏举,相州汤阴人。世力农。父和,能节食以济饥者。有耕侵其地,割而与之; 贳其财者不责偿。飞生 【查看全文】

3 记雪月之观阅读答案与翻译-沈周

记雪月之观 沈周 丁未之岁,冬暖无雪。戊申正月之三日始作,五日始霁①。风寒冱②而不消,至十日犹故在也,是夜月出,月与雪争烂,坐纸窗下,觉明彻异常。遂添衣起,登溪西小楼 【查看全文】

4 诫外甥书原文_文言文诫外甥书翻译赏析

文言文《诫外甥书》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 志当存高远,慕先贤,绝情欲,弃凝滞。使庶几之志揭然有所存,恻然有所感。忍屈伸,去细碎,广咨询,除嫌吝, 【查看全文】

5 材料一:楚庄王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行阅读答案与翻译

材料一: 楚庄王欲伐越,杜子谏曰:王之伐越,何也?曰:政乱兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。庄 【查看全文】

6 张浚传原文_文言文张浚传翻译赏析

文言文《张浚传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下: 【原文】 张浚字德远,汉州绵竹人,唐宰相九龄弟九皋之后。父咸,举进士、贤良两科。浚四岁而孤,行直视端,无诳言, 【查看全文】