病说原文_文言文病说翻译赏析

  文言文《病说》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  客有患郁湮之疾者,龙子过而问焉,见其兀然而坐,偃然而息,日饭三鬴,食之尽器。龙子曰:“子病乎?”曰:“病矣。”“然则子何病?”曰:“吾苦腹疾而事圊焉,医者治之,三月而不效,吾忧之不知所出,辍吾业以治之,则疾益以剧。”
  龙子喟然叹曰:“吁!吾乃今知子之诚病也。夫子之所谓腹疾者,是特饮食寒热之为患也。而丰而食焉,而华而色焉,乃其根柢固,莫之能蠹也,俟之而已;而遂废而事,而日稿而形。荧而心,终日慱慱,若大难之将至者,是子之神先敝也。疾何与焉?夫万物生于神,养于神,故神聚则强,神王则昌,神衰则病,神散则亡。是以啜糟之夫,卧之颠崖之侧而不堕者,其神全也;嫛婗之子,遇猛虎则折三尺之莛以殴之,虎犹不害。何则?心忘乎物,则物莫之能贼也。今子未甚病也,而日以病为忧。夫忧者,实病之所从集也。子盍朝作而于于,夜瞑而蘧蘧,无怀无惟,以宁子居,疾其庶有瘳乎!“客曰:善!将从子之言。”三日试之,其病良已。
  【注释】
  (1)郁湮:即郁病,因心气郁结引起的病愈。
  (2)兀然:昏沉的样子。
  (3)偃然:仰卧的样子。
  (4)鬴(fú):同釜,古代的一种锅。一说鬴是量器,一说鬴是六斗四升。此处言其食欲旺盛。
  (5)事圊(qīng):爱上厕所。圊,厕所。
  (6)特:仅,只。
  (7)而:通“尔”,你。
  (8)色:气色。
  (9)蠹(dū):损坏,侵蚀。
  (10)稿:通“槁”,枯槁。
  (11)荧:眩惑。
  (12)慱慱(tuán tuán):忧苦不安。
  (13)王:通“旺”。
  (14)啜糟:以糟糠为食。
  (15)嫛婗(yǐn lí):婴儿,此处指小孩子。
  (16)莛(líng):草茎。
  (17)于于:行动缓慢自得的样子。
  (18)蘧蘧(qú):自得的样子。
  (19)惟:思。
  (20)瘳(chōu):病愈。
  【翻译】
  客人有得了郁积病的,启瑞去探望。见到他昏昏沉沉地坐着,或仰卧休息,一天三锅饭,吃饭都能把碗盘的食物吃尽。启瑞说:“先生有病啦?”答说:“病了。”“那么先生得的甚么病?”回答说:“我苦于肚子有病而总跑厕所,医生治了,三个月不见效,我苦恼不知道怎样把病排除,停止了我的工作加以治疗,病越发厉害了。”
  启瑞长叹一声说:“噢!我现在知道先生确实病了。先生之所谓肚子有病,只是饮食冷热不当造成的。你把饭吃饱,保养你的气色,就能使体质坚固,疾病也就不能伤害你了,只要等待就可以了。你放弃你的工作,一天天渐渐使你的身体枯瘦,心神惶惑,整日懮心仲仲,好像大难将至,这是先生的精神先坏了。生点病有甚么关系呢?天地万物生成于精神,保养于精神,所以精神饱满身体就强壮,精神旺盛生命力就旺盛,精神衰落则会得病,精神散失就会死亡。所以吃糟糠的人,躺在悬崖旁边而不至于掉下去,这是因为精神健全。一个小孩子,遇到猛虎就折来三尺的草茎打老虎,老虎也不伤害他。为甚么?他心里忘了害怕,就没有能伤害他,现在你没有甚么病,但每天以生病为懮。害怕懮虑,实在是疾病得以集于身的原因。先生何不早晨起床去轻松散步,夜间舒舒服服睡觉,不念不想,以安定先生的生活?这样的疾病就接近治愈了!”客人说:“好!我要按先生的意见办。”试了三天,他的病好了。



相关阅读
1 诫外甥书原文_文言文诫外甥书翻译赏析

文言文《诫外甥书》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 志当存高远,慕先贤,绝情欲,弃凝滞。使庶几之志揭然有所存,恻然有所感。忍屈伸,去细碎,广咨询,除嫌吝, 【查看全文】

2 材料一:楚庄王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行阅读答案与翻译

材料一: 楚庄王欲伐越,杜子谏曰:王之伐越,何也?曰:政乱兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也。庄 【查看全文】

3 张浚传原文_文言文张浚传翻译赏析

文言文《张浚传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下: 【原文】 张浚字德远,汉州绵竹人,唐宰相九龄弟九皋之后。父咸,举进士、贤良两科。浚四岁而孤,行直视端,无诳言, 【查看全文】

4 少年岳飞原文_文言文少年岳飞翻译赏析

文言文《少年岳飞》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 岳飞,字鹏举,相州汤阴人。世力农。父和,能节食以济饥者。有耕侵其地,割而与之; 贳其财者不责偿。飞生 【查看全文】

5 记雪月之观阅读答案与翻译-沈周

记雪月之观 沈周 丁未之岁,冬暖无雪。戊申正月之三日始作,五日始霁①。风寒冱②而不消,至十日犹故在也,是夜月出,月与雪争烂,坐纸窗下,觉明彻异常。遂添衣起,登溪西小楼 【查看全文】

6 上蔡学士书阅读答案与翻译

上蔡学士书 【宋】曹巩 庆历四年五月日,南丰曾巩谨再拜上书谏院学士执事:朝廷自更两府谏官来,言事者皆为天下贺得人而已。贺之诚当也,顾不贺则不可乎?巩尝静思天下之事矣。 【查看全文】