牛首马肉阅读答案与翻译

发布时间: 2023-06-10
牛首马肉
【原文】
灵公好妇人而丈夫饰者,国人尽服之,公使吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣,断其带。”裂衣断带相望,而不止。
晏子见,公问曰:“寡人使吏禁女子而男子饰,裂其衣带,相望而不止者,何也?”晏子对曰:“君使服之于内,而禁之于外,犹悬牛首于门,而求买马肉于内也。公何以不使内勿服,则外莫敢为也。”公日:“善。”使内勿服。不逾月,而国人莫之服。
(选自《晏子春秋·卷七·内篇杂下》)

【注释】①灵公:卫灵公。②妇人而丈夫饰:女人穿男子的服装。③相望:指国人纷纷埋怨指责。④于内:在宫廷内。⑤逾:超过。⑥内:指宫内。⑦不旋门:不到一个月。旋,回环,旋转。⑧服:穿戴。作动词用。⑨国人:都城里的女人。国,都城。⑩裂衣断带:被撕破衣服割断腰带的女人到处可见,女穿男装之风却仍然不能停止。(11)女子而男子饰者:女人着男子装束的。

【译文】
从前齐灵公喜欢女扮男装,觉得十分的威风,于是就命宫女都穿上男子的服装。穿久了,齐国的女子都模仿起来。有人向齐灵公劝谏:“现国中女子都穿上男装,弄的不男不女的,如此下去会引得各诸侯国的嘲笑。”齐灵公听后,才感有不妙,就派出官员在国中检查,并说:“凡是见到女扮男装者,撕破衣服,剪断腰带。”于是,各级官员纷纷照办。可是,女扮男装却仍风行各地。
一天,齐灵公问晏婴:“有人说女扮男装不好,我以派人严查,却依然风行各地,这是为何?”晏婴答曰:“您开始叫女子穿男装,现又禁止她们这样做,这是表里不一的做法,就如同挂着牛头卖马肉一样。若您真的想禁止,就该宫内外一并禁止。”齐灵公按照晏婴的说法去做,不到一月,国中的女子再也没有穿男装的了。


【阅读训练】
1.解释:
①好:喜欢              
②尽:全部        ③见:看见
④为:穿(这样的衣服)  
⑤善:好的        ⑥逾:过了

3.本文告诉我们的道理是:欲禁于令,必先以身作则,言行一致。



相关阅读
1 王羲之学书阅读答案与翻译

王羲之学书 晋王羲之,字逸少,旷子也。七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。父曰:尔何来窃吾所秘?羲之笑而不答。母曰:尔看用笔法?父见其小,恐不能秘之, 【查看全文】

2 日喻说阅读答案与翻译-苏轼

日喻说 苏轼 生而眇者①不识日,问之有目者,或告之曰:日之状如铜盘。扣盘而得其声,他日闻钟,以为日也。或告之曰:日之光如烛。扪烛而得其形;他日揣籥②,以为日也。日之与 【查看全文】

3 童趣阅读答案与原文翻译

童趣 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又 【查看全文】

4 【甲】臣本布衣,躬耕于南阳【乙】司马文王与禅宴阅读答案与翻译

【甲】 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于 【查看全文】

5 谢御史者,吾楚湘乡谢芗泉先生也阅读答案与翻译-《书谢御史》

书谢御史 吴敏树【清】 谢御史者,吾楚湘乡谢芗泉先生也。当乾隆末,①宰相和珅用事,权焰张。有宠奴常乘和车以出,人避之,莫敢诘。先生为御史,巡城遇之,怒,命卒曵下奴,笞 【查看全文】

6 【甲】十年春,齐师伐我【乙】齐王使使者问赵威后阅读答案与翻译

【甲】十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:肉食者谋之,又何间焉?列曰:肉食者部,未能远谋。乃入见。问:何以战?公曰:衣食所安,弗敢专也,必以分人。对曰: 【查看全文】