菩提寺禁裴迪来相看说翻译赏析_菩提寺禁裴迪来相看说原文_作者王维

  《菩提寺禁裴迪来相看说》作者为唐朝文学家王维。其古诗词全文如下:
  万户伤心生野烟,百官何日再朝天。
  秋槐叶落空宫里,凝碧池头奏管弦。
  【前言】
  《菩提寺禁裴迪来相看说》是唐代大诗人王维的作品。此诗逐层描写国破之哀,是动乱时代的实录。全诗以低沉呜咽的语调倾诉其不幸又无奈的心境,充满悲愤与哀痛之情。
  【注释】
  ⑴菩提寺禁:指作者被安禄山拘于菩提寺中。菩提寺在洛阳城南龙门
  ⑵万户:万家;万室。万,极言其多。汉班固《西都赋》:“张千门而立万户,顺阴阳以开阖。”野烟:指荒僻处的霭霭雾气。 宋梅尧臣《赴霅任君有诗相送仍怀旧赏因次其韵》:“野烟昏古寺,波影动危楼。”
  ⑶百僚:一作“百官”。朝天:朝见天子。宋张孝祥《蝶恋花》词:“待得政成民按堵,朝天衣袂翩翩举。”
  ⑷空宫:深宫;冷宫。《汉书·五行志中之上》:“典门户奉宿卫之臣执干戈守空宫,公卿百寮不知陛下所在,积数年矣。”
  ⑸凝碧池:唐禁苑中池名。唐天宝十五载(756年),安禄山兵入长安,曾大宴其部下于此处。管弦:管乐器与弦乐器。亦泛指乐器。《淮南子·原道训》:“夫建钟鼓,列管弦。”
  【翻译】
  千家万户都为满城荒烟感到悲惨,群臣们哪天才能再次朝拜君颜?秋天的槐叶飘落在静寂的深宫里,公众的凝碧池头却在高奏管弦。
  【鉴赏】
  据《旧唐书·王维传》:“禄山陷两京,玄宗出幸,维扈从不及,为贼所得。维服药取痢伪称瘖病。禄山素怜之,遣人迎置洛阳,拘于普施寺,迫以伪署。”又据载,安禄山大宴凝碧池,“大陈御库珍宝,罗列于前后。乐既作,梨园旧人不觉嘘唏,相对泣下。群逆皆露刃持满以胁之,而悲不能已。有乐工雷海青者,投乐器于地,西向恸哭。逆党乃缚海青于戏马殿,支解以示众,闻之者莫不伤痛。”(《明皇杂录》)此时,王维被拘禁在菩提寺,好友裴迪来探望,谈及此事,王维听了悲痛万分,于是,作五言绝句、七言绝句各一首,此为其一。诗中充溢着亡国的悲痛和思念朝廷之情。公元757年(至德二年)唐军收复两京,肃宗自凤翔还长安,凡作过伪官的,都以六等定罪,而王维则因为这首“凝碧池”诗得到过肃宗的嘉许;又加上弟弟王缙平乱有功,请求削官为兄赎罪,得到特别宽恕。
  这首诗前三句逐层描写国破之哀。首句哀民生凋敝,宫室遭难,满目烟尘。第二句哀盛世之不再,天子蒙难,百官流离,第三句哀宫室之荒芜:唐代宫中多植槐树,如今,人去楼空,玉阶蒙尘,秋风瑟瑟,百树凋零,一派冷冷清清的凄凉景象。前三句写不幸,第四句则笔触一转,写乱贼之“庆幸”,他们狂妄自得,宴饮庆祝,字里行间充满了悲愤与哀痛。
  这首诗是动乱时代的实录,苦难心灵的低吟。诗人天性软弱且又陷身贼中,因此诗作没有采取激烈的语词来大胆指斥叛贼,而是以低沉的语调倾诉了一种哀其不幸又无可奈何的心情。


相关阅读
1 纳凉·乔木万馀株翻译赏析_纳凉·乔木万馀株原文_作者王维

《纳凉乔木万馀株》作者为唐朝诗人王维。其古诗全文如下: 乔木万馀株,清流贯其中。 前临大川口,豁达来长风。 涟漪涵白沙,素鲔如游空。 偃卧盘石上,翻涛沃微躬。 漱流复濯 【查看全文】

2 少年行·出身仕汉羽林郎翻译赏析_少年行·出身仕汉羽林郎原文_作者王维

《少年行出身仕汉羽林郎》作者为唐朝文学家王维。其古诗全文如下: 出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。 孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。 【注释】 ①羽林郎:汉代禁卫军官名, 【查看全文】

3 登裴秀才迪小台翻译赏析_登裴秀才迪小台原文_作者王维

《登裴秀才迪小台》作者为唐朝诗人王维。其古诗全文如下: 端居不出户,满目望云山。 落日鸟边下,秋原人外闲。 遥知远林际,不见此檐间。 好客多乘月,应门莫上关。 【查看全文】

4 青雀歌·青雀翅羽短翻译赏析_青雀歌·青雀翅羽短原文_作者王维

《青雀歌青雀翅羽短》作者为唐朝诗人王维。其古诗全文如下: 青雀翅羽短,未能远食玉山禾。 犹胜黄雀争上下,唧唧空仓复若何。 【查看全文】

5 送李员外贤郎翻译赏析_送李员外贤郎原文_作者王维

少年何处去,负米上铜梁。 借问阿戎父,知为童子郎。 鱼笺请诗赋,橦布作衣裳。 薏苡扶衰病,归来幸可将。 【查看全文】

6 田园乐·酌酒会临泉水翻译赏析_田园乐·酌酒会临泉水原文_作者王维

《田园乐酌酒会临泉水》作者为唐朝诗人王维。其古诗全文如下: 酌酒会临泉水,抱琴好倚长松。 南园露葵朝折,东谷黄粱夜舂。 【前言】 《田园乐七首》是唐代诗人王维的一组六言 【查看全文】