采桑子·彭浪矶翻译赏析_采桑子·彭浪矶原文_作者朱敦儒

  《采桑子·彭浪矶》作者为宋朝诗人朱敦儒。其古诗全文如下:
  扁舟去作江南客,旅雁孤云。万里烟尘,回首中原泪满巾。
  碧山对晚汀洲冷,枫叶芦根。日落波平,愁损辞乡去国人。
  【前言】
  《采桑子·彭浪矶》是宋代作家朱敦儒怀念中原故土的一首词。整首词于清婉中含沉重的伤时感乱之情,流丽而有沉郁之致。全篇清婉而又沉郁,有慷慨悲歌之新境界。
  【注释】
  ①彭浪矶:在江西省彭泽县长江南岸。
  ②扁舟:小舟。
  ③汀洲:水中或水边的平地。
  【翻译】
  乘舟避难江南,就像失群的大雁,孤独的浮云。穿梭在连绵的烟尘之中,回国中原已泪满斤。碧山对着水边的平地有丝丝凉意,看着枫树叶和芦苇根。太阳落山了水波平静了怨恨离开了家乡。
  【赏析】
  上阕写自己背井离乡,像“旅雁孤云”一般凄苦,回首中原战火纷飞,不觉涕泪沾巾。
  起首二句叙事即景自寓身世经历。乘一叶扁舟,到江南去避难作客,仰望那长空中失群的旅雁和孤零飘荡的浮云,不禁深感自己的境遇正复相类。两句融叙事、写景、抒情为一体,亦赋亦比亦兴,起得浑括自然。“万里烟尘,回首中原泪满巾”,两句写回首北望所见所感。中原失守,国士同悲。这两句直抒情怀,略无雕饰,取景阔大,声情悲壮。
  下阕写眼前萧条的秋色,更增添了旅人辞乡去国的愁思。
  过片“碧山对晚汀洲冷,枫叶芦根”两句,收回眼前现境。薄暮时分,泊舟矶畔,但见江中的碧山正为暮霭所笼罩,矶边的汀洲,芦根残存,枫叶飘零,满眼萧瑟冷落的景象。这里写矶边秋暮景色,带有浓厚的凄清黯淡色彩,这是词人国家残破、颠沛流离中的情绪的反映。“日落波平,愁损辞乡去国人”,两句总收,点明自己“辞乡去国”以来的心情。日落时分,往往是增加羁旅者乡愁的时刻,对于作者这样一位仓皇避难的旅人来说,他的寂寞感、凄凉感不用说是更为强烈了。渐趋平缓的江波,这里恰恰反托出了词人不平静的心情。
  全篇以景寄情,动静交错,色调苍暗。用“扁舟”、 “旅雁”、“孤云”、 “汀洲冷”、 “枫叶芦根”等典型的深秋景物,烘托出诗人的凄楚情怀,同时也流露出了对国事的忡忡忧虑,唱出了时代的悲凉之音。


相关阅读
1 朝中措·登临何处自销忧翻译赏析_朝中措·登临何处自销忧原文_作者朱敦儒

《朝中措登临何处自销忧》作者为宋朝诗人朱敦儒。其古诗全文如下: 登临何处自销忧。直北看扬州。朱雀桥边晚市,石头城下新秋。 昔人何在,悲凉故国,寂寞潮头。个是一场春梦 【查看全文】

2 减字木兰花·刘郎已老翻译赏析_减字木兰花·刘郎已老原文_作者朱敦儒

《减字木兰花刘郎已老》作者为宋朝诗人朱敦儒。其古诗全文如下: 刘郎已老,不管桃花依旧笑。要听琵琶,重院莺啼觅谢家。 曲终人醉,多似浔阳江上泪。万里东风,国破山河落照 【查看全文】

3 朝中措·先生筇杖是生涯翻译赏析_朝中措·先生筇杖是生涯原文_作者朱敦儒

《朝中措先生筇杖是生涯》作者为宋朝诗人朱敦儒。其古诗全文如下: 先生筇杖是生涯。挑月更担花。把住都无憎爱,放行总是烟霞。 飘然携去,旗亭问酒,萧寺寻茶。恰似黄鹂无定 【查看全文】

4 鹊桥仙·竹西散策花阴围坐翻译赏析_鹊桥仙·竹西散策花阴围坐原文_作者朱敦儒

《鹊桥仙竹西散策花阴围坐》作者为宋朝诗人朱敦儒。其古诗全文如下: 竹西散策,花阴围坐,可恨来迟几日。披香不觉玉壶空,破酒面、飞红半湿。 悲歌醉舞,九人而已,总是天涯 【查看全文】

5 念奴娇·晚凉可爱翻译赏析_念奴娇·晚凉可爱原文_作者朱敦儒

《念奴娇晚凉可爱》作者为宋朝诗人朱敦儒。其古诗全文如下: 晚凉可爱,是黄昏人静,风生萍叶。谁做秋声穿细柳,初听寒蝉凄切。旋采芙蓉,重熏沈水,暗里香交彻。拂开冰簟,小 【查看全文】

6 柳梢青·狂踪怪迹谁料年老翻译赏析_柳梢青·狂踪怪迹谁料年老原文_作者朱敦儒

《柳梢青狂踪怪迹谁料年老》作者为宋朝诗人朱敦儒。其古诗全文如下: 狂踪怪迹。谁料年老,天涯为客。帆展霜风,船随江月,山寒波碧。 如今著处添愁,怎忍看、参西雁北。洛浦 【查看全文】