无忧·不关老去愿春迟翻译赏析_无忧·不关老去愿春迟原文_作者杨万里

  《无忧·不关老去愿春迟》作者为宋朝诗人杨万里。其古诗全文如下:
  不关老去愿春迟,只恨春归我未归。
  最是杨花欺客子,向人一一作西飞。
  【前言】
  《都下无忧馆小楼春尽旅怀二首》是宋代诗人杨万里的组诗作品,共两首。第二首写思乡盼归。两首诗联系密切。由于寂寞无聊,所以产生思乡盼归之念;也正由于深感寂寞无聊,所以思乡盼归之念也愈切。
  【赏析】
  第二首“不关老去愿春迟”,暗点题目的“春尽”。春天己经过去,但他还希望春天走得慢一点。他明确表白这个愿望是“不关老去”的,究“愿春迟”的原因则是“只恨春归我未归”,这就道出了作者的积愫,也点出了题目的“旅怀”,原来是因为春已归去而自己却不能归去的缘故。“恨”字直贯“春归我未归刀。看到春归,“我未归”之恨愈甚。
  “最是杨花欺客子”,又转向“杨花”杨花者,柳絮也,东风劲吹,杨花自然要飞向西去。“向人一一作西飞”,乃是春天的自然现象,然而作者却认为这是杨花的有意恼人,有意跟“客子”为难似的。杨万里江西吉州人,吉州在临安之西,杨花从临安西飞,飞向自己的故乡吉州。一个寄离临安的“客子”,而且对临安的生活又是厌倦,对西飞的杨花即既羡慕又嫉妒。
  这两句的构思较之上两句尤为巧妙。周必大说:“诚斋(杨万里)大篇短章...状物姿态,写人情意,则铺叙纤悉,曲尽其妙,笔端有口,句中有眼。”(《宋诗纪事》五十引)“春归”已令人恨,更可恨者则是“杨花”,故用“最是”二字以表达进一层的“恨”:杨花无知,何能恼人?然而它的“一一向西飞”,岂不是明明有意向人炫耀?作者把无知的杨花写成有知,把杨花由于东风而西飞的自然现象,说成是故意恼人。把西飞的杨花,涂上了浓厚的感情色彩,从而表达了作者深重的思归心情。不知道周必大的评论是否也包括作者的构思,然而这种构思是的确够得上“写人情意,曲尽其妙”的。


相关阅读
1 宿池州齐山寺,即杜牧之九日登高处阅读答案-杨万里

宿池州齐山寺,即杜牧之九日登高处 杨万里 我来秋浦正逢秋,梦里重来似旧游。 风月不供诗酒债,江山长管古今愁。 谪仙狂饮颠吟寺,小杜倡情冶思楼。 问着州民浑不识,齐山依旧俯 【查看全文】

2 最爱东山晴后雪原文_最爱东山晴后雪翻译赏析_作者杨万里

《最爱东山晴后雪》作者为宋朝文学家杨万里。其全文如下: 只知逐胜忽忘寒,小立春风夕照间。 只爱东山晴后雪,软红光里涌银山。 【前言】 《最爱东山晴后雪》本诗应作于早春, 【查看全文】

3 初入淮河·刘岳张韩宣国威翻译赏析_初入淮河·刘岳张韩宣国威原文_作者杨万里

《初入淮河刘岳张韩宣国威》作者为宋朝诗人杨万里。其古诗全文如下: 刘岳张韩宣国威,赵张二相筑皇基。 长淮咫尺分南北,泪湿秋风欲怨谁。 【前言】 《初入淮河四绝句》是宋代 【查看全文】

4 宿新市徐公店·春光都在柳梢头翻译赏析_宿新市徐公店·春光都在柳梢头原文_作者杨万里

《宿新市徐公店春光都在柳梢头》作者为宋朝诗人杨万里。其古诗全文如下: 春光都在柳梢头,拣折长条插酒楼。 便作在家寒食看,村歌社舞更风流。 【前言】 《宿新市徐公店二首》 【查看全文】

5 伤春·准拟今春乐事浓翻译赏析_伤春·准拟今春乐事浓原文_作者杨万里

《伤春准拟今春乐事浓》作者为宋朝诗人杨万里。其古诗全文如下: 准拟今春乐事浓,依然枉却一东风。 年年不带看花眼,不是愁中即病中。 【注释】 (1)准拟:预料 (2)枉却:辜 【查看全文】

6 悯农·稻云不雨不多黄翻译赏析_悯农·稻云不雨不多黄原文_作者杨万里

《悯农稻云不雨不多黄》作者为宋朝诗人杨万里。其古诗全文如下: 稻云不雨不多黄,荞麦空花早着霜。 已分忍饥度残岁,更堪岁里闰添长。 【前言】 宋代诗人杨万里的《悯农》作品 【查看全文】