黄庭坚《渔家傲》阅读答案-踏破草鞋参到了,等闲拾得衣中宝

发布时间: 2024-01-26
渔家傲①
黄庭坚
踏破草鞋参到了,等闲拾得衣中宝。遇酒逢花须一笑。长年少,俗人不用瞋贫道。
何处青旗夸酒好,醉乡路上多芳草。提着葫芦行未到。风落帽,葫芦却缠葫芦倒②。
【注】①本词是一首俳谐戏谑词,词前有小序云:“余尝戏作诗云……或请以此意、依声律作词,使人歌之,为作渔家傲。”②前一“葫芦”指沽酒的葫芦,后一“葫芦”则是对光头僧人的戏称。
1.下列对这首词的理解和赏析,不正确的一项是( )(3分)
A.这首词开篇写悟道,在一难一易的叙写中,表达了词人获得感悟之时的喜悦。
B.词人钟爱鲜花美酒,寻酒、找到好酒、寻酒途中的鲜花美景都令他快乐不已。
C.词人享受逍遥快乐的生活,同时对世俗之人的眼光颇为敏感,并做出了妥协。
D.词中作者化身僧人,其放浪形骸、落拓不羁的生活背后隐隐透露出人生的失意。
2.本词是戏谑之作,词人是如何表达戏谑之意的?请结合作品简要分析。(6分)

答案:
(1)C
(2)①词人在词中戏称自己为“葫芦”(僧人),真葫芦(装酒的葫芦)、假葫芦(僧人)交混在一起,滑稽感顿生,令人忍俊不禁,给人戏谑感;②词人在词中借助鲜花美酒、放浪形骸、落拓不羁的生活描写表达了对失意人生、社会不平的反抗,是戏谑式的抗争。
 
【解答】
(1)C.“对世俗之人的眼光颇为敏感,并做出了妥协”错误。根据词中“俗人不用瞋贫道”可知词人对世俗之人的瞋怒或者瞋怨是无所谓的,既不敏感,更无妥协。
故选C。
(2)具体分析“戏谑”之意,可结合注释一、上阕后三句、下阙,分三点作答。其一,注释一说明这是一首戏谑词,词人让自己化身僧人,是对自己的“戏谑”,放浪不羁的外形之下,表现出内心的失意,也传达出内心的豁达。其二,“遇酒逢花须一笑”写僧人路遇芳草鲜花,寻酒醉酒,行为不合僧人身份,但从“俗人不用瞋贫道”中可以看出词人自得一笑,不在乎世俗之人的眼光,表现出词人的“戏谑”之意。其三,下阙写词人寻酒赏花,行为“出格”,最终醉酒而归,风吹帽落,酒葫芦缠倒醉酒的自己,以有趣诙谐的语言描绘了一幅生动有趣的画面,也是“戏谑”。


相关阅读
1 次韵中玉水仙花二首其一翻译赏析_次韵中玉水仙花二首其一原文_作者黄庭坚

《次韵中玉水仙花二首其一》作者为宋朝诗人、文学家黄庭坚。其古诗全文如下: 借水开花自一奇,水沈为骨玉为肌。 暗香已压酴醾倒,只比寒梅无好枝。 【前言】 《次韵中玉水仙花 【查看全文】

2 古诗鹧鸪天·黄菊枝头生晓寒翻译赏析_鹧鸪天·黄菊枝头生晓寒原文_作者黄庭坚

《鹧鸪天黄菊枝头生晓寒》作者为唐朝文学家黄庭坚。其古诗全文如下: 黄菊枝头生晓寒。人生莫放酒杯干。风前横笛斜吹雨,醉里簪花倒著冠。 身健在,且加餐。舞裙歌板尽清欢。 【查看全文】

3 沁园春·把我身心为伊烦恼翻译赏析_沁园春·把我身心为伊烦恼原文_作者黄庭坚

《沁园春把我身心为伊烦恼》作者为宋朝诗人黄庭坚。其古诗全文如下: 把我身心,为伊烦恼,算天便知。恨一回相见,百方做计,未能偎倚,早觅东西。镜里拈花,水中捉月,觑著无 【查看全文】

4 离亭燕·十载樽前谈笑翻译赏析_离亭燕·十载樽前谈笑原文_作者黄庭坚

《离亭燕十载樽前谈笑》作者为宋朝诗人黄庭坚。其古诗全文如下: 十载樽前谈笑。天禄故人年少。可是陵沈英俊地,看即锁窗批诏。此处忽相逢,潦倒秃翁同调。 西顾郎官湖渺。事 【查看全文】

5 次韵王荆公题西太一宫壁翻译赏析_次韵王荆公题西太一宫壁原文_作者黄庭坚

《次韵王荆公题西太一宫壁》作者为宋朝诗人黄庭坚。其古诗全文如下: 风急啼乌未了,雨来战蚁方酣。 真是真非安在,人间北看成南。 【前言】 《次韵王荆公题西太一宫壁二首》是 【查看全文】

6 晚楼闲坐原文_晚楼闲坐翻译赏析_作者黄庭坚

《晚楼闲坐》作者是宋朝文学家黄庭坚。其古诗全文如下: 四顾山光接水光,凭栏十里芰荷香。 清风明月无人管,并作南来一味凉。 【翻译】 极目远眺,眼里的山色和水光联成一片, 【查看全文】