菩萨蛮·七夕翻译赏析_菩萨蛮·七夕原文_作者陈师道

  《菩萨蛮·七夕》作者为宋朝诗人陈师道。其古诗全文如下:
  东飞乌鹊西飞燕。盈盈一水经年见。急雨洗香车。天回河汉斜。
  离愁千载上。相远长相望。终不似人间。回头万里山。
  【赏析】
  以后在《岁华纪丽》、《尔雅翼》及六朝梁殷芸《小说》(《月令广义》引)等书中,关于这个神话的记载渐趋完整。到近代,流传于民间的,更是丰富充实,积极健康,成为脍炙人口的一则古代神话。由于这个神话在诸书中一般是以牛郎织女被银河阻隔,只能在一年一度的七夕靠鹊桥相会,终究被蒙上了一层悲剧的色彩。因此历代文人经常借这个神话故事来抒发离愁,陈师道的这首《菩萨蛮·七夕》也并不例外。
  词的上片写七夕牛郎织女相会的情景。起句:“东飞乌鹊西飞燕,盈盈一水经年见。”是说平日牛郎织女在天河两侧,不得相见,“盈盈一水间,脉脉不得语”(《古诗十九首》),只有到了每年七月七日,才能由乌鹊架桥,在天河相会。“东飞乌鹊西飞燕”,状乌鹊和燕纷纷前来架桥的忙碌场景,这也是让牛郎织女克服“盈盈一水”的阻隔而相会聚首的唯一条件。经年不见,只能隔河对泣;此时相逢,相见自然恨晚。“急雨洗香车,天回河汉斜”,衬托了两人盼望见面的急切心情,也隐含了历经劫难的艰苦历程。香车,泛指古代贵族妇女的专车,梁孝元帝《车名诗》:“佳人坐椒屋,按膝对兰薰,绕砌萦流水,边梁图画云,锦色悬殊众,衣香遥出群。”这里指织女所乘之车。河汉,即天河,《广志》:“天河曰银汉,又曰银河,亦曰天汉、天津、绛河、明河。”
  下片以“离愁千载上”换头,抒发天上“不似人间”的感喟。牛郎织女的悲剧,其核心是有情人不能成眷属,千载悠悠,离愁绵绵。远隔天一方,“相远长相望”,这是何等的憾事。但是,“相远”犹能“长相望”,“人间”却“回头万里山”,连“长相望”亦不得,这种“终不似”就显得越加沉痛了。得到这个结论以后,“回头万里山”,对坎坷不平的人间,一种夹杂着钦羡和惆怅的复杂心情不免油然而生。据《宋史》载,陈师道“高介有节,安贫乐道”,平时常“终日不炊”,死后由友人“买棺敛之”。这首词作,作者恐怕也有借天上的牛郎织女的悲剧来衬写人间无数悲剧的意思。


相关阅读
1 妾薄命·叶落风不起翻译赏析_妾薄命·叶落风不起原文_作者陈师道

《妾薄命叶落风不起》作者为宋朝诗人陈师道。其古诗全文如下: 叶落风不起,山空花自红。 捐世不待老,惠妾无其终。 一死尚可忍,百岁何当穷。 天地岂不宽,妾身自不容。 死者 【查看全文】

2 洛阳春·酒到横波娇满翻译赏析_洛阳春·酒到横波娇满原文_作者陈师道

《洛阳春酒到横波娇满》作者为宋朝诗人陈师道。其古诗全文如下: 酒到横波娇满。和香喷面。攀花落雨祝东风,诮不借、周郎便。 背立腰肢挪捻。更须回盼。多生不作好因缘。甚只 【查看全文】

3 满庭芳·闽岭先春琅函联璧翻译赏析_满庭芳·闽岭先春琅函联璧原文_作者陈师道

《满庭芳闽岭先春琅函联璧》作者为宋朝诗人陈师道。其古诗全文如下: 闽岭先春,琅函联璧,帝所分落人间。绮窗纤手,一缕破双团。云里游龙舞凤,香雾起、飞月轮边。华堂静,松 【查看全文】

4 蝶恋花·九里山前千里路翻译赏析_蝶恋花·九里山前千里路原文_作者陈师道

《蝶恋花九里山前千里路》作者为宋朝诗人陈师道。其古诗全文如下: 九里山前千里路。流水无情。只送行人去。路转河回寒日暮。连峰不许得回顾。 水解随人花却住。衾冷香销,但 【查看全文】

5 挽词·恭默思良弼翻译赏析_挽词·恭默思良弼原文_作者陈师道

《挽词恭默思良弼》作者为宋朝诗人陈师道。其古诗全文如下: 恭默思良弼,诗书正百工。 事多违谢傅,天遽夺杨公。 一代风流尽,三师礼数崇。 若无天下议,美恶并成空。 【前言 【查看全文】

6 次韵秦少游·江清风偃木翻译赏析_次韵秦少游·江清风偃木原文_作者陈师道

《次韵秦少游江清风偃木》作者为宋朝诗人陈师道。其古诗全文如下: 江清风偃木,霜落雁横空。 若个丹青里,犹须著此翁。 【前言】 《次韵秦少游春江秋野图二首》是宋代诗人陈师 【查看全文】