古诗菩萨蛮·问君何事轻离别翻译赏析_菩萨蛮·问君何事轻离别原文_作者纳兰性德

发布时间: 2017-09-06

  《菩萨蛮·问君何事轻离别》作者为清朝文学家纳兰性德。其古诗全文如下:
  问君何事轻离别,一年能几团圆月。杨柳乍如丝。故园春尽时。
  春归归不得,两桨松花隔。旧事逐寒潮,啼鹃恨未消。
  【前言】
  《菩萨蛮·问君何事轻离别》是清代词人纳兰性德创作的词作品。上片由问句起,接以“一年能几团圆月”句,其怅叹离多会少之情已见。又二句是苦恨如今虽已春尽,但仍不能返回家园团聚。下片则点出“归不得”之由,即扈驾从巡,身不由己。结篇二句是此时心态的描写,即追思往事,令人心寒,犹如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平静。此中流露出厌于扈从等事的心情,这种心情在纳兰的一些词中时有表达。
  【注释】
  ①“杨柳”句:语出唐温庭筠《菩萨蛮》:“杨柳又如丝,驿桥春雨时。”
  ②松花隔:谓被松花江阻隔,不能回去。松花,即松花江。
  ③旧事:往事。
  ④“啼鹃”句:鹃,子规鸟,又名杜鹃。
  【翻译】
  问你为了何事而轻易别离。一年中能有几次月圆。杨柳刚刚抽出嫰条,故乡的春天已经结束。春已尽,而我却不得返家。我的船儿被松花江阻隔。往昔的点点滴滴随着寒冷的潮水渐渐在心头退去,杜鹃鸟一声啼叫又勾起无限怅惘之情。
  【赏析】
  从词中的故园之思,怀人之意看,这首词可能是写给闺中人的。
  上阙由问句起。“问君何事轻别离”,这句是故意模拟妻子的口吻质问词人自己:你为何轻视别离?表面上是妻子恼我,骨子里是我谅解妻子,笔致深风一更,雪一更,情而委婉。接以“一年能几团员月”句,其怅叹离多聚少之情已见。那词人真的是“轻别离”吗?《长相思》中言“风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。”词人不是“轻别离”,只是最为康熙的一等侍卫,他随扈出行,不得不离,不得不别。“杨柳乍如丝,故园春尽时”二句出之以景语,以美好的春色反衬有家难归的悲凄。“乍如丝”是形容北地的杨柳条已经细而长了,可见季节是在仲春,那么此时“故园”也就春意阑珊了。
  下阙明确点出“归不得”之由,即护驾从巡,身不由己。“春归归不得”一句承“杨柳乍如丝。故园春尽时”,言春尽而不能归的怅惘心情。“两桨松花隔”,南朝民歌《莫愁乐》:“莫愁在何处?莫愁石城西。”词人反其意而用之,谓被松花江阻隔,不能回去。表面是怨江,实际上是怨侍卫之差事阻其归家与妻子相聚。结篇二句是此时心态的描写,即追思往事,令人心寒,犹如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平静。


相关阅读
1 古诗生查子·鞭影落春堤翻译赏析_生查子·鞭影落春堤原文_作者纳兰性德

《生查子鞭影落春堤》作者为清朝文学家纳兰性德。其古诗全文如下: 鞭影落春堤,绿锦鄣泥卷。脉脉逗菱丝,嫩水吴姬眼。 啮膝带香归,谁整樱桃宴。蜡泪恼东风,旧垒眠新燕。 【 【查看全文】

2 少年游阅读答案-纳兰性德,算来好景只如斯,惟许有情知

少年游算来好景只如斯 纳兰性德 算来好景只如斯,惟许有情知。寻常风月②,等闲谈笑,称意即相宜。 十年青鸟音尘断,往事不胜思。一钩残照,半帘飞絮,总是恼人时。 【注】①康 【查看全文】

3 忆江南·宿双林禅院有感翻译赏析_忆江南·宿双林禅院有感原文_作者纳兰性德

《忆江南宿双林禅院有感》作者为清朝诗人纳兰性德。其古诗全文如下: 心灰尽、有发未全僧。风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠,情在不能醒。 摇落后,清吹那堪听。淅沥暗飘金井 【查看全文】

4 采桑子·海天谁放冰轮满翻译赏析_采桑子·海天谁放冰轮满原文_作者纳兰性德

《采桑子海天谁放冰轮满》作者为清朝诗人纳兰性德。其古诗全文如下: 海天谁放冰轮满,惆怅离情。莫说离情,但值良宵总泪零。 只应碧落重相见,那是今生。可奈今生,刚作愁时 【查看全文】

5 蝶恋花·散花楼送客阅读答案与赏析-纳兰性德

蝶恋花散花楼送客 纳兰性德 城上清笳城下杵,秋尽离人,此际心偏苦。刀尺又催天又暮,一声吹冷蒹葭浦。 把酒留君君不住。莫被寒云,遮住君行处。行宿黄茅山店路,夕阳村社迎神 【查看全文】

6 青衫湿·近来无限伤心事原文_青衫湿·近来无限伤心事翻译赏析_作者纳兰性德

《青衫湿近来无限伤心事》作者是清朝文学家纳兰性德。其古诗全文如下: 近来无限伤心事,谁与话长更?从教分付,绿窗红泪,早雁初莺。 当时领略,而今断送,总负多情。忽疑君 【查看全文】