薛讷,绛州万泉人也阅读答案与翻译-《旧唐书·薛讷传》

发布时间: 2022-02-25
薛讷,绛州万泉人也,左武卫大将军仁贵子也。为蓝田令,有富商倪氏于御.史.台.理其私债,中丞来俊臣受其货财,断出义.仓.米数千石以给之。讷曰:“义仓本备水旱,以为储蓄,安敢绝众人之命,以资一家之产?”竟报上不舆。会俊臣得罪,其事乃不行。其后突厥入寇河北,则天以讷将门,使摄左武威卫将军、安东道经略。临行,于同明殿召见与语,讷因奏曰:“丑虏凭凌,以庐陵为辞。今虽有制升.储.,外议犹恐未定。若此命不易,则狂贼自然款伏。”则天深然其言。时契丹及奚与突厥连和,屡为边患,讷建议请出师讨之。开元二年夏,诏与左监门将军杜宾客、定州刺史崔宣道等率众二万,出檀州道以讨契丹等。杜宾客以为时属炎暑,将士负戈甲,齐资粮,深入寇境,恐难为制胜。中书令姚元崇亦以为然。讷独曰夏月草茂羔犊生息之际不费粮储亦可渐进一举振国威灵不可失也时议咸以为不便。玄宗方欲威服四夷,特令讷同紫微黄门三品,总兵击奚、契丹,议者乃息。六月,师至滦河,遇贼,时既蒸暑,诸将失计会,尽为契丹等所覆,讷脱身走免。归罪于崔宣道及蕃将李思敬等八人,诏尽令斩之,特免杜宾客之罪。下制曰:“并州大都督府长史兼检校左卫大将军、和戎大武等诸军州节度大使、同紫微黄门三品薛讷,总戎御边,建议为首,暗于料敌,轻于接战,张我王师,衄之虏境。观其畴昔,颇常输罄,每欲资忠报主,见义忘身。特缓严刑,俾期来效,宜赦其罪,所有官爵等并从除削。”寻以年老,特听致.仕.。八年卒,年七十余,赠太常卿,谥曰昭定。
(节选自《旧唐书·薛讷传》)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)( )
A.讷独曰/夏月草茂羔犊/生息之际/不费粮储/亦可渐进/一举振国威灵/不可失也/时议咸以为不便
B.讷独曰/夏月草茂/羔犊生息之际/不费粮储/亦可渐进/一举振国/威灵不可失也/时议咸以为不便
C.讷独曰/夏月草茂羔犊/生息之际/不费粮储/亦可渐进/一举振国/威灵不可失也/时议咸以为不便
D.讷独曰/夏月草茂/羔犊生息之际/不费粮储/亦可渐进/一举振国威灵/不可失也/时议咸以为不便
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项(3分)(   )
A.御史台,东汉至元朝设置的中央监察机构,负责监察、弹劾官员,又称宪台、乌台,明清改称都察院。
B.义仓,是隋以后历代封建政府为备荒年而设置的粮仓,因设在里社,由当地人管理,因而亦名社仓。
C.升储,即升为太子,意为确定储君,也即确定皇位的继承人,我国古代通常采用嫡长子继承制。
D.致仕,交还官职,即辞官退休,典籍中习见的“致事”“下车”“告归”“乞骸骨”等,均有此意。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)( )
A.薛讷坚持原则,为国为民。来俊臣徇私枉法,帮助富商倪氏,但是薛讷坚守本职工作,心系家国、百姓,不与之同流合污。
B.薛讷见解独到,深得宠信。武则天在同明殿召见他,他分析当前内外形势,对储君之位发表自己的见解,武则天深以为然。
C.薛讷敢于进言,坚持己见。异族为患边境,杜宾客等认为深入敌境难取胜,时任同紫微黄门三品的薛讷认为此乃振国良机。
D.薛讷蒙获天恩,免于死罪。玄宗认为薛讷最先提出建议而无切合实际的计划,以致讨伐战败,但因其忠君爱国,罢官免死。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)其后突厥入寇河北,则天以讷将门,使摄左武威卫将军、安东道经略。
(2)时既蒸暑,诸将失计会,尽为契丹等所覆,讷脱身走免。
14.唐朝军队与契丹、奚、突厥军队交战,因何战败?请结合文本简要说明。(3分)



10.D
11.D(D项,下车,官员到任。)
12.C(C项,同紫微黄门三品这个官职是薛讷进言之后被任命的。)
13.(1)后来突厥入侵黄河以北地区,武则天认为薛讷出身将门,便让他代理左武威卫将军、安东道经略使。(采分点:寇,侵犯、攻击,1分;河北,古今异义词,黄河以北,1分;以,认为,1分;摄,代理,1分)
(2)当时已是酷暑天气,各位将领又没有周密的作战计划,被契丹打得全军覆没,薛讷脱身逃走幸免于难。(采分点:计会,计划,1分;为……所,被动句,1分;走,逃跑,1分;免,免于一死,1分)
14.①天气非常炎热(时属炎暑)。②战士背负武器、粮食,行动不便(负戈甲,齐资粮)。③深入敌境,地形不熟(深入寇境)。④没有切实可行的作战计划(诸将失计会)。⑤轻敌冒进(轻于接敌)(每点1分,答出任意三点即可得满分)

参考译文
薛讷,绛州万泉人,是左武卫大将军薛仁贵的儿子。薛讷任蓝田令时,有位富商倪氏到御史台申诉他的私债,中丞来俊臣接受了他的财物,判决从义仓拿出数千石粮食来还给倪氏。薛讷说:“义仓本来是为了防备水旱灾害,作为储蓄用的,怎敢牺牲众人的生命,来资助一家的财产呢?”疏奏上报始终得不到答复。适逢来俊臣被治罪,此事才没有执行。后来突厥入侵黄河以北地区,武则天认为薛讷出身将门,便让他代理左武威卫将军、安东道经略使。临行前,武则天在同明殿召见薛讷与他交谈,薛讷便上奏说:“突厥进逼,是以庐陵王的事为借口的。如今虽已下诏升庐陵王为太子,而外界的议论还是担心此事没有定下来。如果这一成命不再改变,那么突厥就会自然顺服的。”武则天很赞同他的话。当时契丹及奚与突厥串通起来,多次危害边疆,薛讷提出请求出兵讨伐的主张。开元二年夏天,下诏薛讷与左监门将军杜宾客、定州刺史崔宣道等率兵二万,从檀州道出兵讨伐契丹等。杜宾客认为正值盛夏季节,将士背负戈甲,身带物资粮食,深入敌境,恐怕难以取胜。中书令姚元崇也认为如此。唯独薛讷说:“夏季草木丰茂,正是牛羊生长的时期,不费粮草储蓄,也可以慢慢前进。一举振扬国家声威,机不可失啊。”当时的议论都认为这样做不利。玄宗正想以武力震服四夷,特别任命薛讷同紫微黄门三品,统兵攻击奚、契丹,议论才停息下来。六月,军队前进到滦河,与敌兵相遇,当时已是酷暑天气,各位将领又没有周密的作战计划,被契丹打得全军覆没,薛讷脱身逃走幸免于难。归罪于崔宣道及蕃将李思敬等八人,皇帝下诏令全部斩杀,特免去杜宾客的罪责。皇帝下诏令说:“并州大都督府长史兼检校左卫大将军、和戎大武等诸军州节度大使、同紫微黄门三品薛讷,统兵防御边疆,首先提出建议,却不能预料敌情,轻率地与敌人作战,率领我大唐军队,在敌虏境内遭到失败。观察他往日的表现,很能尽心尽力,常常想着秉忠报主,见义忘身。特缓严刑,以观其后效,可以宽赦他的罪责,所有官爵等全部削除。”不久因为年老,特别准许退休。开元八年去世,终年七十余岁,追赠太常卿,谥号为昭定。


相关阅读
1 崔造,字玄宰,博陵安平人阅读答案与翻译-《旧唐书·崔造传》

崔造,字玄宰,博陵安平人。少涉学,永泰中,与韩会、卢东美、张正则为友,皆侨居上元,好谈经济之略,尝以王佐自许,时人号为四夔。浙西观察使李栖筠引为宾僚,累至左司员外 【查看全文】

2 张守珪,陕州河北人也阅读答案与翻译

张守珪,陕州河北人也。,初以战功授平乐府别将,从郭虔雄于北庭镇,遣守珪率众救 援,在路逢贼甚众,守珪身先士卒,与之苦战,斩首千余级,生擒贼率颉斤一人。守珪仪 形瑰壮, 【查看全文】

3 高祖以周天和元年生于长安,七岁袭唐国公阅读答案与翻译

高祖以周天和元年生于长安,七岁袭唐国公。及长,倜傥豁达,任性真率,宽仁容众,无贵贱咸得其欢心。隋受禅,补千牛备身。文帝独孤皇后,即高祖从母也,由是特见亲爱,累转谯 【查看全文】

4 《新唐书·苗晋卿传》阅读答案与翻译

苗晋卿,字元辅,潞州壶关人,世以儒素称。擢进士第,累进吏部郎中、中书舍人,知吏部选事。方时承平,选常万人,李林甫为尚书,专国政,以铨事委晋卿及宋遥,然岁命它官同较 【查看全文】

5 魏徵,字玄成,魏州曲城人阅读答案与翻译-《新唐书·魏徵传》

魏徵,字玄成,魏州曲城人。少孤,落魄,弃赀产不营,有大志。隐太子引为洗马。徵见秦王功高,阴劝太子早为计。太子败,王责谓曰:尔阅吾兄弟,奈何?答曰:太子蚤从徵言,不死今 【查看全文】

6 《新唐书·房玄龄列传》阅读答案与翻译

①房玄龄,齐州临淄人。幼警敏,贯综坟籍,善属文。年十八,举进士。吏部侍郎高孝基名知人,曰:仆观人多矣,未有如此郎者,当为国器。补隰城尉。顾中原方乱,慨然有忧天下志 【查看全文】