徐敬业,少从勣征伐,有勇名阅读答案与翻译-《新唐书·徐敬业传》

发布时间: 2021-04-15
徐敬业,少从勣征伐,有勇名。历太仆少卿,袭英国公,为眉州刺史。嗣圣元年,贬柳州司马。会给事中唐之奇贬拓苍今,詹事府司直杜求仁贬黝令,长安主薄骆宾王贬临海丞,俱客扬州,失职怏怏。
时武后既废中宗又立睿宗实亦因之诸武擅金唐子孙诛戮天下愤之,敬业等乘人怨,谋起兵,先谕其党监察御史薛璋,求使江都。及至,令雍人韦超告州长史陈敬之反,璋乃收系之。敬业即矫制杀敬之,自称州司马,且言奉密诏募兵,讨高州叛酋。自称匡复府上将,领扬州大都督,以子奇为左长史,魏思温为军师。旬日,兵十余万,传檄州县、疏武氏过恶,复庐陵王天子位。又索状类太子贤者奉之,诡众曰"贤实不死。"
武后遣左玉钤卫大将军李孝逸兵三十万往击之,削其祖父官爵,毁冢藏,除属籍、敬业问计于思温,对曰"公既以太后幽禁天子,宜身自将兵直趋洛阳,山东、韩、魏知公勤王,附者必众,天下指日定矣!"璋曰"不然。金陵负江,其地足以为固。且王气尚在,宜先并常、润为霸基,然后鼓行而北。"思温曰"郑、汴、徐、毫士皆豪杰,不愿武后居上,以待我师。奈何欲守金陵,投死地乎?"敬业不从,使敬猷屯淮阴,韦超屯都梁山,自引兵击润州,下之。思温叹曰"兵忌分,今敬业不知扫地度淮,率山东士先袭东都,吾知无能为也!"
武后又使黑齿常之将江南兵为孝逸接,进击,淮阴、都梁兵皆败。后军总管苏孝祥率奇兵五千夜度击敬业,孝祥死,兵溺者过半,孝逸军退守石梁。监军御史魏真宰曰"贼其败乎! 风顺获乾,火攻之利也。"固请战,遂度溪击之。敬业置阵久,士疲,皆顾望不正列,孝逸乘风纵火逼其军,军稍却,敬业磨精兵居前,弱者在后,阵乱不能制,乃败。敬业与之奇、求仁、宾王轻骑遁江都,悉焚其图籍,携妻子奔润州,潜蒜山下,将入海逃高丽,抵海陵,阻风遗山江中,其将王那相斩之,几二十五首,传东都,皆夷其家,中宗反正,诏还勣官封属籍,葺完茔家焉。
(选自《新唐书·徐敬业传》,有删节)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A. 时武后既废/中宗又立/睿宗实亦囚之诸武/擅命唐子孙诛戮/天下愤之
B. 时武后既废中宗/又立睿宗/实亦囚之/诸武擅命/唐子孙诛戮/天下愤之
C. 时武后既废/中宗又立睿宗/实亦囚之/诸武擅命唐子孙诛戮天下/愤之
D. 时武后既废中宗/又立睿宗/实亦囚之诸武/擅命唐子孙诛数天下/愤之
11.下列对文中的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A. 嗣圣,古代对新继位的皇帝的尊称。文中是指唐中宗李显的年号。
B. 骆宾王,唐代诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称为"初唐四杰"。
C. 金陵,又称建业、建邺、建康,都是"六朝古都"南京的别称。
D. 妻子,现代是指男女结婚后,对女方的称谓。文中指妻子和儿子。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3.分)
A. 徐敬业作战勇敢。他年少时就跟随祖父徐勣征战,凭勇敢出名;面对李孝逸三十万大军以及后援,他无所畏惧,勇于出击。
B.徐敬业忠心李唐。武后篡权夺位时,徐敬业发檄文讨伐武则天,谋划起兵,得到天下人响应,不到十天就聚集士兵十多方。
C.徐敬业善用计策。他通过同党监察御史薛璋得以出使江都,并让韦超揭露长史陈敬之谋反,然后假借皇帝诏书,杀掉陈敬之。
D.徐敬业刚愎自用。他没有听从军师魏思温亲自带领军队直趋洛阳的计策,反而率兵攻打江南,中了敌人火攻之计,最终失败。
13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8 分)
(1)又索状类太子贤者奉之,诡众曰"贤实不死。""(4分)
(2)兵忌分,今敬业不知扫地度淮,率山东士先袭东都,吾知无能为也!(4分)
14.魏思温为什么建议徐敬业"直趋落阳"?请简要概括。(3分)


10. (3分)B
11. (3分)D(应指“妻子和儿女”。)
12. (3分)B(应是先聚兵十多万,后发檄文征讨武则天。)
13.(1)(4分)又寻找相貌像太子李贤的人,拥戴他,欺骗众人说:“太子李贤实际上没有死。”
评分建议:“索”“奉”“诡”,语句通顺,各1分。
(2)(4分)军队忌讳分兵,现在徐敬业不懂得全军渡过淮河,带领山东士兵首先袭击东都,我知道他不能有大作为了。
评分建议:“扫地”“率”“无能为”,语句通顺,各1分。
14.(3分)可以解救被武后幽禁的天子;能够借勤王之名使众人依附;北方豪杰不愿跟随武后,等待徐敬业军队的到来。
评分建议:一点1分,意思对即可。

参考译文:
    徐敬业,年少时跟从李勣征战,有智勇双全的名声。任太仆少卿,袭爵位英国公,做眉州刺史。嗣圣元年,犯了贪赃罪,被贬官任柳州司马。
    当时武后已经废除中宗帝位作了庐陵王,又立了睿宗,实际也是囚禁他。各位武姓官员专权,唐姓子孙被杀戮,天下人为止愤怒。李敬业等人趁着民怨,谋反起兵,首先告诉他的党羽监察御史薛璋,请求到扬州任职,等到到了,就让雍人韦超上告扬州长史陈敬之造反,薛璋就逮捕囚禁了他。李敬业就假托皇帝诏书杀了陈敬之,自己做了州司马,并且说自己是奉皇帝密令招募士兵,讨伐高州叛贼首领。就打开府库,释放囚徒、杂役几百人,授予甲胄,斩杀录事参军孙处行来示众。于是就自己兼任扬州大都督,先前的盩厔尉魏思温做军师。十天,兵力达十多万。到各州县传布檄文,条陈武则天的罪恶,恢复庐陵王天子之位。楚州司马李崇福率领所统帅的三个县呼应他。
武则天派遣左玉钤卫大将军李孝逸率兵三十万前往攻打李敬业,李敬业向魏思温询问计谋,魏思温回答说:“您既然认为是太后囚禁天子,就应该亲自率兵直捣洛阳。山东、韩、魏各国知道您是起兵救援君王,归附的人一定很多,天下很快就能平定。”薛璋说:“不能这样做。金陵依赖长江,那的地方足够坚固,而且王气还在,应该先占领常州、润州作为称霸的基业,之后再大张声势的向北进军。”思温曰说:“郑州、汴州、徐州、亳州的士人都是豪杰,不希望武则天在上位,准备好了饭食,等待我们的军队。为什么要据守金陵,置身死地呢?” 李敬业没有听从,亲自率兵攻打润州,攻下了它。思温感叹道:“如今李敬业不知道完全地度过淮河,率领崤山以东的士兵先袭击东都洛阳,我知道他不能做什么了!”
    武则天又派遣黑齿常之率领江南士兵作李孝逸的后援,进攻李敬业。后军总管苏孝祥率领五千名奇兵连夜渡水攻打李敬业,苏孝祥战死,溺水而死的士兵超过一半,苏孝祥的部队退守石梁。有鸟群在李敬业军营上空聒噪,监军御史魏真宰说:“贼人大概要失败了吧!顺风天气干燥,这是用火攻打的好时机呀。”坚决请求出战,于是渡过溪水攻打贼军,李敬业打仗时间久了,士兵疲惫,都左顾右看不成行列,孝逸趁着风势放火逼近李敬业的军队,军队渐渐后退。李敬业部下精兵在前面,衰弱的士兵在后面,行阵混乱不能控制,于是大败,斩杀了七千多人。李敬业骑马逃到江都,全部焚毁地图兵籍,带着妻子孩子逃奔润州,藏在蒜山下,将要从海上逃往高丽,抵达海陵,被大风阻挡在遗山江中,他的大将王那相斩杀了他,总共二十五人的首级,传送到东都,把他们全家都杀尽了。中宗回复帝位,下诏书回复李勣官职封地户籍,修葺完善坟墓。


相关阅读
1 刘德威,徐州彭城人也阅读答案与翻译-《旧唐书•刘德威传》

刘德威,徐州彭城人也。德威姿貌魁伟,颇以干略见称。大业末,从左光禄大夫裴仁基讨贼淮左,手斩贼帅李青珪。后与仁基同归李密,密素闻其名,与麾下兵,令于怀州镇守。 武德元 【查看全文】

2 王铎,字昭范阅读答案与翻译

王铎,字昭范。会昌初,擢进士第,累迁右补阙、集贤殿直学士。咸通后,仕浸显,历中书舍人、礼部侍郎。所取多才实士,为世称挹。十二年,繇礼部尚书进同中书门下平章事。韦保 【查看全文】

3 房玄龄,临淄人阅读答案与翻译-《新唐书·房玄龄传》

房玄龄,临淄人。开皇中,皆谓隋祚方永,玄龄密白父曰:上无功德妄诛杀攘神器有之不为子孙立长久计淆置嫡庶竞侈僭相倾阋终当内相诛夷年十八,举进士。吏部侍郎高孝基名知人,日:仆观 【查看全文】

4 禇亮,字希明,杭州钱塘人阅读答案与翻译

禇亮,字希明,杭州钱塘人。曾祖湮,父玠,皆有名梁、陈间。亮少警敏,博见图史,一经目辄志于心。年十八,诣陈仆射徐陵,陵与语,异之。后主召见,使赋诗,江总诸词人在席, 【查看全文】

5 王方庆,雍州咸阳人也阅读答案与翻译

王方庆,雍州咸阳人也。其先自琅邪南度居于丹阳为江左冠族父弘直为汉王元昌友畋猎无度乃上书切谏元昌览书而遽止渐见疏斥转荆王友龙朔中卒方庆年十六,起家越王府参军。尝就记 【查看全文】

6 张延赏,中书令嘉贞之子阅读答案与翻译

张延赏,中书令嘉贞之子。大历二年,拜河南尹,充诸道营田副使。延赏勤身率下,政尚简约,疏导河渠,修筑宫庙,流庸归附,邦畿复完。 属岁旱歉人有亡去他境者吏或拘之延赏曰夫 【查看全文】