齐映,瀛州高阳人阅读答案与翻译-《旧唐书•齐映传》

发布时间: 2021-04-06
齐映,瀛州高阳人,白晰长大,言音鸿爽。映举进士,应博学宏词登科,授河南府参军。滑毫节度使令狐彰辟为掌书记,累授监察御史。彰疾甚映草遗表因与谋后事映说彰令上表请代令子建归京师彰皆从之彰卒后兵乱映脱身归东都 建中初,卢杞为宰相,荐之,迁刑部员外郎。会张镒出镇凤翔,奏为判官。映口辩,颇更军事,论奏数合旨,寻转行军司马、兼御史中丞。德宗在奉天,凤翔逼于贼朱批。镒部将有李楚琳者,博悍凶暴,军中畏之,乘间将谋乱。先数日,映与同列齐抗觉其谋,乃言于镒,请早图之。镒不从映言,召楚琳语之曰:"欲令公使于外。"楚琳恐,是夜作乱,乃杀镒以应泚。军中多为映指道,故得免。因赴奉天行在,除御史中丞。兴元初,从幸梁州,每过险,映常执辔。会御马遽骇,奔跳颇甚,帝惧伤映,令舍辔,映坚执久之,乃止。帝问其故,曰:"马奔蹶,不过伤臣;如舍之,或犯清尘,虽臣万死,何以塞责?"帝益亲信之,嘉奖无已。贞元二年,映当国政,敢言事。时吐蕃数入寇,人情摇动,且言帝欲行幸避狄。映奏曰:"戎狄乱华,臣之罪也。今人情悔惧,谓陛下理装具糗粮,臣闻大福不再,奈何不与臣等熟计之?"因俯伏流涕,上亦为之感动。映于东都举进士及宏词时,张延赏为河南尹、东都留守,厚映。及映为相,延赏罢相为左仆射,数画时事,为所亲求官,映多不应。延赏怒,言映非宰相器。三年正月,贬夔州刺史,又转衡州。贞元十一年七月卒,时年四十八,赠礼部尚书,谥"忠"。
(节选自《旧唐书•齐映传》,有删改)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3 分)
A.彰疾甚/映草遗表因/与谋后事/映说彰令上表请代令/子建归京师/彰皆从之/彰卒后兵乱/映脱身归东都/
B.彰疾甚/映草遗表/因与谋后事/映说彰令上表请代令/子建归京/师彰皆从之/彰卒后兵乱/映脱身归东都 /
C.彰疾甚/映草遗表/因与谋后事/映说彰令上表请代/令子建归京师/彰皆从之/彰卒后兵乱/映脱身归东都/
D.彰疾甚/映草遗表因/与谋后事/映说彰令上表请代/令子建归京/师彰皆从之 /彰卒后兵乱/映脱身归东都/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.行在,也称"行在所",一般指古代天子所在的地方,后专指皇帝巡幸临时驻留的地方。
B.清尘,车后扬起的尘土。"清"有对人尊敬之意,故"清尘"亦可用作对尊贵者的敬称。
C.左仆射,官名。秦代始置仆射,汉代沿袭并置左右仆射,唐宋时左仆射的实权大于宰相。
D.赠,文中意为追赠,也称追封、追晋,指古代皇帝为已死的官吏或其父祖加封官职、爵位。
12.下面对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3 分)
A.齐映丰神俊朗,才貌双全。他外表伟岸,声音洪亮,言辞畅达;通过了博学宏词科考试,可见他学识渊博精深、文词优美恢宏。
B.齐映忠心耿耿,深受信任。他跟随皇帝前往梁州,每次经过危险之地,常常拉紧马辔,保护皇帝不受伤害,皇帝对其赞许褒奖。
C.齐映执掌国政,敢言政事。吐蕃犯边,人心不稳,传言四起,他劝皇帝与臣子共同谋划退敌大计,并伏地流泪,皇帝深受感动。
D.齐映为官清正,不徇私情。在齐映担任宰相时,曾经在东都洛阳厚待过他的官员张延赏为自己的亲信求取官职,被他严词拒绝。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)映口辩,颇更军事,论奏数合旨,寻转行军司马、兼御史中丞。
(2)召楚琳语之曰:"欲令公使于外。"楚琳恐,是夜作乱,乃杀镒以应泚。


10. (3分) C          11. (3分) C             12. (3分) D
13. (10分)
(1) (5分)齐映能言善辩,经历过很多军中事情,上奏的见解大多符合皇帝意旨,不久调任行军司马,兼任御史中丞。
评分参考:
译出大意给2分:“口辩”“更”“寻”三处,每译对一处给1分。
(2) (5分) 张镒召来李楚琳并告诉他说:“我想派你到城外去。”李楚琳害怕了,这天晚上发动叛乱,就杀死张镒来响应朱泚。
评分参考:
译出大意给2分:“语” “是夜”“应” 三处,每译对- -处给1分。

参考译文
齐映,是瀛州高阳人,长得白净高大,声音洪亮。齐映考中进士,参加博学宏词考试,被任命为河南府参军。滑节度使令狐彰征召他作掌书记,齐映多次升官被任命为监察御史。令狐彰病重,齐映起草临终遗表,趁着令狐彰与他谋划后事(的机会),齐映劝说令狐彰让他上奏章请求朝廷派人代替自己,让儿子令狐建返回京城,令狐彰都听从了他。令狐彰死后军队作乱,齐映脱身回到东都。建中初年,卢杞担任宰相,推荐齐映,升迁他做了刑部员外郎。适逢张镒出京镇守凤翔,上奏推荐齐映担任判官,齐映口才好,经历过很多军队事物,多次凭借论奏合乎皇帝意旨,不久转任为行军司马、兼任御史中丞。唐德宗在奉天,乱贼朱泚逼近凤翔。张镒的部将李楚琳剽悍残暴,军中士兵畏惧他,李楚琳打算趁机叛乱。先前几天,齐映与同僚齐抗察觉了他的阴谋,于是就告诉了张镒,请求张镒早做谋划。张镒明月听从齐映的意见,召来楚琳对他说:“我想让你到城外出使。“李楚琳害怕了,当夜叛乱,于是就杀死张镒响应朱泚。军中很多士兵都替齐映之路,齐映因此得以免祸。于是齐映赶赴奉天皇帝所在之处,被授予御史中丞。兴元初年,齐映跟从皇帝巡视梁州,每当经过危险的地方,,齐映常常手拉着缰绳。适逢皇帝的马突然受惊,奔跑跳跃非常猛烈,皇帝担心伤到齐映,让齐映放下缰绳,齐映坚持拉着缰绳很久,,马才平静下来。皇帝问他原因,齐映说:“马奔跑踩踏,不过会伤到了我;如果我放了缰绳,可能会冒犯到皇上,那么即使我死一万次,又怎么能弥补我的罪责呢?“皇上更加亲近信任他,赞许褒奖不断。贞元二年,齐映主持国政,敢于评论政事。当时吐蕃多次入境侵略,人心动摇,并且有人说皇帝打算出行巡幸躲避戎狄。齐映上奏说:“戎狄扰乱中原,是臣子的罪过。如今人心纷扰惊惧,说陛下正整理行装干粮,我听说国家的好运终止了,为什么不与臣子们仔细商议一下这件事呢?“于是伏地流泪,皇帝也因此感动。齐映在东都考中进士和宏词时,张延赏作河南尹、东都留守,厚待齐映。等到齐映作了宰相,张延赏罢相担任左仆射,多次谋划时事让齐映实行,并且为亲信求取官职,齐映大多不回应。延赏恼怒,说齐映没有宰相的器量。三年正月,齐映被贬为夔州刺史,又转任衡州。贞元十一年七月去世,时年四十八岁,追赠礼部尚书,谥“忠”。


相关阅读
1 王铎,字昭范阅读答案与翻译

王铎,字昭范。会昌初,擢进士第,累迁右补阙、集贤殿直学士。咸通后,仕浸显,历中书舍人、礼部侍郎。所取多才实士,为世称挹。十二年,繇礼部尚书进同中书门下平章事。韦保 【查看全文】

2 张延赏,中书令嘉贞之子阅读答案与翻译

张延赏,中书令嘉贞之子。大历二年,拜河南尹,充诸道营田副使。延赏勤身率下,政尚简约,疏导河渠,修筑宫庙,流庸归附,邦畿复完。 属岁旱歉人有亡去他境者吏或拘之延赏曰夫 【查看全文】

3 禇亮,字希明,杭州钱塘人阅读答案与翻译

禇亮,字希明,杭州钱塘人。曾祖湮,父玠,皆有名梁、陈间。亮少警敏,博见图史,一经目辄志于心。年十八,诣陈仆射徐陵,陵与语,异之。后主召见,使赋诗,江总诸词人在席, 【查看全文】

4 刘德威,徐州彭城人也阅读答案与翻译-《旧唐书•刘德威传》

刘德威,徐州彭城人也。德威姿貌魁伟,颇以干略见称。大业末,从左光禄大夫裴仁基讨贼淮左,手斩贼帅李青珪。后与仁基同归李密,密素闻其名,与麾下兵,令于怀州镇守。 武德元 【查看全文】

5 王方庆,雍州咸阳人也阅读答案与翻译

王方庆,雍州咸阳人也。其先自琅邪南度居于丹阳为江左冠族父弘直为汉王元昌友畋猎无度乃上书切谏元昌览书而遽止渐见疏斥转荆王友龙朔中卒方庆年十六,起家越王府参军。尝就记 【查看全文】

6 房玄龄,临淄人阅读答案与翻译-《新唐书·房玄龄传》

房玄龄,临淄人。开皇中,皆谓隋祚方永,玄龄密白父曰:上无功德妄诛杀攘神器有之不为子孙立长久计淆置嫡庶竞侈僭相倾阋终当内相诛夷年十八,举进士。吏部侍郎高孝基名知人,日:仆观 【查看全文】