宗传翻译赏析_宗传原文全诗的意思

  宗炳字明易攵,南阳涅阳人。世代居住在江陵。祖父名炳,宋朝时被征召为太子庶子,不从,有清高的名声。父亲名繁,曾任西中郎咨议参军。

  宗炳幼时勤于学习,有气量有才干。二十岁时,考中郢州秀才,历任临川王常侍、骠骑行参军。齐朝司徒竟陵王在西邸召集学士,都被画进画里,宗 炳也参加了。齐永明年间(488),齐与魏和亲,皇上下令宗炳与尚书殿中郎任日方一同接待魏国使者,都是当时被挑选出来的人。

  武帝嫡系孙子南郡王任西州刺史,任用宗 炳管书记,宗炳既因书写公文而闻名,又因忠贞正直被赞许,因而任用他。不久文惠太子去世,以皇太孙为王,宗炳仍管书记。等到皇太孙即位,有失德行,宗 炳也自远离皇上,被任命为秣陵县令,后来升迁尚书都官郎。齐隆昌末年(494),少帝被杀,皇上所宠爱的人多遭灾祸,只有宗 炳、傅昭因为清廉正直而免去灾难。

  齐明帝即位,任命宗炳为郢州治中,有名望胜任职务,因为父亲年事已高而告官还乡。南康王任荆州刺史时,荐举宗 炳任别驾。义师举事,宗炳迁任西中郎咨议参军,别驾如从前。当时西部排列有名望的人,只有宗炳与同郡的乐蔼、刘坦被州人所推举信任,因此领军将军萧颖胄很重用他,事事必同他商量。高祖在雍州举事,萧颖胄派宗 炳从杨口出发,亲自向高祖禀报策略,并护送军用物资,高祖对他很尊重。中兴初年(501),宗炳升迁御史中丞,因为父亲去世而卸去官职。后来又起用为冠军将军、卫军长史。天监元年(502),宗 炳迁任征虏长史、东海太守,将军如从前。天监二年(503),征召为太子右卫率。这年冬天,升迁为五兵尚书,参加主持大选。天监三年(504),去世,终年四十九岁。宗 炳的儿子曜卿继承爵位。

  宗炳的堂兄弟宗岳,有名望有德行,州人称赞他,超过了宗炳。做官历任尚书库部郎、郢州治中、北中郎录事参军事。


相关阅读
1 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

2 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

3 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

4 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

5 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

6 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】