辛昭达字伯通,吴兴武康人也阅读答案与翻译-《南史·章昭达传》

发布时间: 2020-06-25
辛昭达字伯通,吴兴武康人也。性倜傥,轻财尚气。少时遇相者谓曰:“卿容貌甚善,须小亏,则当富贵。”梁大同中,昭达为东宫直后,因醉堕马,鬓角小伤,昭达喜之,相者曰:“未也。”侯景之乱,昭达率乡人援台,为流矢所中,眇其一目。相者见之,曰:“卿相善矣,不久当富贵。”台城陷,昭达还乡里,与陈文帝游,因结君臣分。侯景平,文帝为吴兴太守,昭达杖策来谒。文帝见之大喜,因委以将帅,恩宠超于侪等。陈武帝谋讨王僧辩,令文帝还长城招聚兵众,以备杜龛,频使昭达往京口禀承计画。累功除定州刺史。时留异拥据东阳,武帝患之,乃使昭达为长山令,居其心腹。(天嘉)四年,以功授镇前将军、开府仪同三司。初,文帝尝梦昭达升台铉,及旦,以梦告之。至是,侍宴酒酣,顾昭达曰:“卿忆梦不?何以偿梦?”昭达对曰:“当效犬马之用,以尽臣节,自余无以奉偿。”寻出为都督、江州刺史。废帝即位,改封邵陵郡公。华皎之反,其移文并假以昭达为辞,又频遣使招之,昭达尽执其使送都。太建二年,征江陵。时梁明帝与周军周又于峡口南岸筑垒名安蜀城于江上横引大索编苇为桥以度军粮昭达乃命军士为长戟施楼船上仰割其索索断粮绝,因纵兵攻其
城,降之。三年,于军中病薨,赠大将军。昭达性严刻,每奉命出征,必昼夜倍道;然其所克,必推功将帅。厨膳饮食,并同群下,将士亦以此附之。每饮会,必盛设女伎杂乐,备羌、胡之声,音律姿容,并一时之妙,虽临敌弗之废也。四年,配享文帝庙庭。
    (节选自《南史·章昭达传》)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)(    )
A.周又于峡口南岸筑垒名安/蜀城于江上横引大索/编苇为桥/以度军粮/昭达乃命军士为长戟施楼船/上仰割其索/
B.周又于峡口南岸筑垒名安/蜀城于江上横引大索/编苇为桥/以度军粮/昭达乃命军士为长戟/施楼船上/仰割其索/
C.周又于峡口南岸筑垒/名安蜀城/于江上横引大索/编苇为桥/以度军粮/昭达乃命军士为长戟/施楼船上/仰割其索/
D.周又于峡口南岸筑垒/名安蜀城/于江上横引大索/编苇为桥/以度军粮/昭达乃命军士为长戟施楼船/上仰割其索/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)(    )
A.东宫,古代宫殿名,因在皇宫东面而得名,后也借指居住在此的太子。
B.移文,官府用于征讨、晓谕或声讨的文书,也称为“移书”或“檄文”。
C.薨,古代称诸侯或有爵位的官员的死亡,也可用于妃嫔、皇子、公主等。
D.配享,指臣子在帝王宗庙得到附带祭祀,是古代奖励功臣的一种恩典,
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)(    )
A.昭达追随文帝,颇得信任。文帝任吴兴太守时,昭达主动谒见,结下君臣情分;文帝镇守长城,昭达多次奉命与武帝通消息,后累积功勋为定州刺史。
B.昭达忠于陈朝,不怀二志。御宴上,面对文帝询问,昭达坦陈尽忠尽节之意;废帝即位后,华皎造反,昭达将华皎派来诱降的人全部押送到京城。
C.昭达能征善战,颇有智谋。早年昭达即跟随文帝守长城,防杜龛;后又担任长山令,防备留异;征江陵时,面对梁周大军,他巧出奇兵,大获全胜。
D.昭达尽职尽责,治军有方。他为国赴战,鞠躬尽瘁,最后病死于军中;行军征战恩威并施,能以身作则与士兵共苦,又懂得犒赏将士,因此深受敬戴。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)昭达对曰:“当效犬马之用,以尽臣节,自余无以奉偿。”
(2)昭达性严刻,每奉命出征,必昼夜倍道;然其所克,必推功将帅。


10.C【“周又于峡口南岸筑垒”,“周”,主语周朝军队;“为长戟”翻译为“制造长戟”;“于峡口南岸”,介词结构作状语;谓语动词“筑”,修筑;“垒”,堡垒,作宾语,可见这是一个主谓宾中心语完整的句子,所以“垒”后应该断开。“名安蜀城”,“名”,命名,叫;“安蜀城”,作“名”的宾语,可见承前省略主语“垒”,该句有了动宾部分,是完整而独立的句子,所以“名”前要停顿,“城”后要停顿,排除A、B两项。“昭达乃命军士为长戟/施楼船上/仰割其索/”,这里主语为“昭达”,“命”为使令性的词,其后接“军士”,既作“命”的宾语,又是后边“为”“施”“割”三个承接性动词的主语,这叫兼语短语作谓语,是一种固定句式;“为长戟”翻译为“制造长戟”;“施”后省略了介词“于”,翻译为“在”,与后面的“上”形成固定搭配,翻译为“放置在楼船上”,所以应该在“上”后停顿;“仰割其索”,“仰”作“割”的状语。据此排除D项。】
11.B【“移文……也称为‘移书’或‘檄文”’说法不正确。“移文”是官员之间或国内不相统属的各官署之间交往的一种平行文书。檄文常常是针对敌对方而发的,多用于声讨和征伐,文辞尖锐,重在扬己罪彼;移文常常是针对内部不同意见而发,多用于晓谕和责备,文辞比较温和,重在改变对方看法。】
12.A【“文帝任吴兴太守时,昭达主动谒见,结下君臣情分”错,原文“台城陷,昭达还乡里,与陈文帝游,因结君臣分”,之后才有“文帝为吴兴太守”一事,可见昭达与文帝结下君臣情分是在文帝担任吴兴太守之前。】
13.(1)章昭达回答说:“(我)应当献出犬马之劳,来竭尽我的忠诚,除此之外没有办法可以用来报答(您)。”(“效”:献,献出;尽…节:竭尽…忠诚;无以:没有什么可以用来。全句大意2分)
    (2)章昭达天性严格,每当接受使命出征,必定日夜加倍赶路;然而他有所攻克,一定把功劳推让给手下的将帅。(严刻:严格;倍道:兼程,加倍赶路;推功:退让功绩。全句大意2分)

【参考译文】
辛昭达字伯通,是吴兴武康人。他生性洒脱不拘,轻视钱财,崇尚义气。小时候遇到相面的人,对他说:“您面相很好,应当有小小的损伤,就会富贵。”梁朝大同年间,章昭达担任东宫直后,因喝醉酒从马上摔下,鬓角受了小伤,章昭达为此而高兴(以为应验了看相人的话),看相人说:“这个不是的。”侯景作乱,章昭达率领乡里人援助台城,被流箭射中,瞎了一只眼。看相的人见到他,说道:“你的面相好了,不久定当富贵。”
台城陷落,章昭达回到家乡,与陈文帝(注:时在梁朝,文帝尚为梁朝官员)交往,于是结下了君臣的情分。侯景之乱平定后,文帝担任吴兴太守,章昭达拄着拐杖前来拜见文帝。文帝见到他非常高兴,于是委任他做将帅,恩宠超过同辈。陈武帝谋划讨伐王僧辩,命文帝回到长城(县城名)招集士兵,以防备杜龛,(文帝)多次差遣章昭达前往京口禀告计划。累计战功,被授予定州刺史。此时留异占据东阳,武帝对他很担忧,于是派章昭达担任长山县令,处于留异辖地的要害之地。天嘉四年,按照功劳任命章昭达为镇前将军、开府仪同三司。当初,文帝曾经梦见章昭达升任宰相,第二天早上就把梦中的事告诉了他。到这时,侍座宴席间,酒喝到酣畅的时候,文帝看着章昭达说:“你是否还记得梦中的事啊?用什么来实现梦中之事呢?”章昭达回答说:“(我)应当献出犬马之劳,来竭尽我的忠诚,除此之外没有办法可以用来实现(梦中之事)。”不久担任都督、江州刺史。废帝即位,章昭达改封为邵陵郡公。华皎谋反,他的文书都假托是章昭达所写,又多次派使者去招揽章昭达,章昭达把他派来的使者全部捉住送到京师。太建二年,攻打江陵。当时西梁明帝与北周军队在青泥中聚集了很多船舰,章昭达分头派遣副将钱道戢、程文季乘着轻便的船只焚烧敌军的战船。北周的军队又在峡口的南岸修筑堡垒,取名安蜀城,在江面上横向拉起粗大的绳索,编结苇草构成桥梁,来运送军粮。章昭达于是令士兵制作长戟,放置于船上,让士兵们仰着身子切割绳索。绳索被割断,粮道断绝,趁势挥军攻打城垒,降服敌军。太建三年,在军中病逝,追赠为大将军。章昭达天性严格,每当接受使命出征,必定日夜加倍赶路;然而他有所攻克,一定把功劳推让给手下的将帅。饮食饭菜,全部与部下相同,将帅士兵们也因此而归附于他。每当饮宴聚会,必定多设歌女与各种音乐,备全羌人、胡地的乐音,音乐与女色,都极尽当时的美妙,即使在临战对敌的情形下也不废止这种做法。太建四年,附祀于文帝庙堂。


相关阅读
1 元暹传原文_元暹传翻译赏析

元仲景的弟弟元暹,字叔照。孝庄帝初年,被任命为南兖州刺史。他在州任职期间,十分残暴凶狠,经常杀人。元颢进入洛阳时,元暹据守本州,不肯屈从。庄帝回宫后,封他为汝阳王 【查看全文】

2 杜时升传原文_杜时升传翻译赏析

杜时升,字进之,是霸州信安人。时升博学,通晓天文,只是不肯进入仕途。承安年间和泰和年间,宰相屡次举荐时升,说是对他可以重用。时升对所亲近的人说“:我观察正北方赤气 【查看全文】

3 耶律良传原文_耶律良传翻译赏析

耶律良,字习睰,乳名苏,著帐郎君之后裔。出生于乾州,在医巫闾山读书。学问既已广博,准备进入南山修习学业,友人阻止他说“:你又没有个驾车马的仆人,就这样千里奔波,即 【查看全文】

4 曾同亨传翻译赏析_曾同亨传原文

曾同亨,字于野,吉水县人。父亲曾存仁,为云南布政使。曾同亨考取嘉靖三十八年(1559)的进士。授职为刑部主事。改任礼部,调任吏部文选主事。先例,丞、簿以下的官员,听任胥吏 【查看全文】

5 韦叔夏传原文_韦叔夏传翻译赏析

韦叔夏,尚书左仆射韦安石的哥哥。年轻时就精通《三礼》,他的叔父太子詹事韦琨曾对他说:“你能够这样,定可以继承丞相的事业。”以明经科中举。高宗调露年间,升任太常博士 【查看全文】

6 李祯,字维卿,安化人阅读答案与翻译-《明史·李祯传》

李祯,字维卿,安化人。隆庆五年进士。除高平知县,征授御史。万历初,傅应祯以直言下诏狱,祯与同官乔严、给事中徐贞明拥入护视之,坐谪长芦盐运司知事。迁归德推官、礼部主 【查看全文】