高肇传原文_高肇传翻译赏析

高肇字首文,文昭皇太后的兄长。自称祖先渤海人。五世祖高顾,晋永嘉中,躲避战乱进入高丽。父亲高,字法。北魏孝文帝初年,和弟弟乘信及其同乡韩内、冀福等人进入北魏,任厉威将军,封爵河间子。乘信任明威将军。孝文帝都用对待客人的礼节对待他们,于是就娶高的女儿,这就是文昭皇后,生宣武帝元恪。高死。景明初年,宣武帝追思舅氏,征召高肇兄弟等人。录尚书事、北海王元详等人上奏称,高应追赠左光禄大夫,赐爵渤海公,谥号曰敬。其妻盖氏,应追封为清河郡君。诏令准许。又诏令高的长孙高孟袭封渤海公爵位,封高肇为平原郡公,高肇的弟弟高显为澄城郡公。三人同一天接受封赠。开始的时候,宣武帝没有和舅家人相互通气,就赐给他们衣服巾帻,在华林都亭接见高肇、高显兄弟。兄弟二人都非常惊慌恐惧,举动有失礼仪。几天之间,就富贵显赫起来。这一年,咸阳王元禧被诛杀,其所拥有的财物珍宝、奴婢、田宅等大都归入高氏。不久,高肇任尚书右仆射、冀州大中正,娶宣武帝的姑姑高平公主,升任尚书令。

  高肇生在异国土地,当时的舆论都轻视他,等他官居要职,留心朝中各种政务,孜孜不倦,世人才都称他有才干。宣武帝初年,六辅独揽政权,后来因咸阳王元禧无缘无故地造反作乱,因此把政权交给高肇。高肇既然没有亲族,就大结党羽,依附高肇的人,很快就被越级提升,违背他的人就用大罪陷害。因为北海王元详官位在他上面,就罗织罪名将其杀害。又劝说宣武帝防备诸王,宣武帝几乎等同于被囚禁。当时,顺皇后突然死亡,世人的议论说是高肇干的。皇子元昌死,都说是王显医疗失误,是秉承高肇的旨意。京兆王元愉出外任冀州刺史,畏惧高肇恣意擅权,以至于图谋不轨。高肇又上谗言杀害彭城王元勰。因此,朝廷内外都对高肇侧目而视,都畏惧和憎恨他。高肇因此而独揽大权,生杀予夺全由自己。又曾经和清河王元怿,在云龙门外堂下突然间争执起来,闹得乱哄哄的。太尉、高阳王元雍调和劝止了他们。高后既被立为皇后,高肇更加受到宠信。高肇既已主持朝政,每一件事都由自己裁决,本来就没有什么学问见识,动不动就违背礼仪法度。喜欢改前朝原有的制度,削减封赠的俸禄,压抑罢免有功之人,因此而怨声载道。

  宣武帝延昌初年,改任司徒。高肇虽然身居三公,还因为没能居于要职而不满意,众人都嗤笑他。父兄受到封赠虽然很久,竟然不予改葬。延昌三年(514),才诏令还葬,高肇自己不亲临前往,只是派遣哥哥的儿子高猛改换服装到代都,迁葬于家乡。当时的人认为高肇没有见识,哂笑他而不加责备。大举征讨蜀时,任命高肇为大将军、都督诸军,诸军由高肇指挥。高肇和都督甄琛等二十多人,都一起在东堂向宣武帝辞行,亲自陈说经营谋略。这一天,高肇乘坐的骏马,停在神兽门外,无缘无故地受惊卧倒,翻滚到水渠中,马鞍散了架,众人都感到奇怪。高肇出宫后,对此亦感厌恶。

  延昌四年(515),宣武帝驾崩,大赦天下,解散远征军。北魏孝明帝元诩致书高肇和征南将军元遥等人,称宣武驾崩而报告凶信。高肇遇此变故,不仅仰望思慕,也担心身遭祸患,每天从早到晚悲痛哭泣,以至于身体羸弱憔悴。快到洛阳时,停宿鏶涧驿亭,家里的人夜里去迎接看视,高肇对家人都不看一眼,一直到宫门楼下,身着丧服,大声痛哭,登上太极殿,哀痛至极。太尉高阳王元雍先居于西柏堂,独揽各种事务,和领军于忠密谋,想除掉高肇。偷偷地在舍人省下埋伏精壮武士直寝邢豹、伊盆生等十多人,高肇在宣武帝的棺材前哭祭过后,高阳王在文武百官面前将高肇的领进西廊,清河王元怿、任城王元澄和诸王等都看着高肇窃窃私语。高肇进入舍人省,埋伏的壮士就又掐又拉把高肇杀死,传下诏书,宣布高肇的罪恶,说高肇是自尽。高肇的亲信余党都不加追究,削除高肇的官职爵位,用士的礼仪安葬。到了黄昏,才从厕所门将高肇的尸体运出送回家中。当初,高肇西征,行至函谷关,车轴从中折断,跟随的人都认为高肇不能平安而回。灵太后临朝执政,特意命令追赠高肇为营州刺史。永熙二年(533),孝武帝追赠高肇使持节、侍中、中外诸军事、太师、大丞相、太尉公、录尚书事、冀州刺史。


相关阅读
1 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

2 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

3 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】

4 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

5 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

6 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】