巫凯传原文_巫凯传翻译赏析

  巫凯,句容人。由庐州卫百户积功升至都指挥同知。永乐六年(1408),巫凯因跟随英国公张辅平定交趾有功,升为辽东都指挥使。十一年,巫凯奉诏率所部会集北京。第二年,随军征讨沙漠,受命先返。巫凯建议诸卫兵应当以三分之二负责防守,三分之一屯田种粮,并将在开原买入的马匹全部交给本卫操练。这些都被采纳。

  宣宗即位后,巫凯以都督佥事的身份佩带征虏前将军印,代替朱荣镇守辽东。当时对从塞外逃回的中原人,朝廷下令全部送往京城,等其亲属前来认领。巫凯却说远道往来,恐怕会使他们流离失所,从而阻碍远方人们的慕归之心。朝廷于是改为将有马的人及年少体壮者送往京城,其他的可以自便。敌寇抢掠西山,巫凯率军击败之,缴获敌寇所抢掠的全部东西,皇上降旨褒勉他。

  皇上曾派遣使者在松花江造船招抚诸部。因为地处偏远,军民转运十分艰难,许多人逃亡。当时正有紧急情况,巫凯极力请求停止此役,而加入海西诸部的逃兵已有五百余人。不久,重又开始造船劳役,由宦官阮尧民、都指挥刘清等监督管理。他们多行不法,以致造成激变。巫凯弹劾阮尧民等人,将他们交给司法官吏审问治罪。

  英宗即位后,巫凯升为都督同知,他上奏八件边防事宜。他请求厚恤那些为国效力而死者的家人,增加官吏的折俸纸币,每年供给士兵冬天的衣服、棉布,军中口粮、草粮一切照旧,并且应招来商人充实边境。朝廷都应允实行。不久,巫凯被兵部尚书王骥所弹劾。朝廷知道巫凯很贤能,命巫凯诉说自己的情况。并且谕示廷臣,文武百官中如果有罪,必得得到证据后才能上奏,诬告者罪不能免。巫凯因此得以去实现他的志向。正统三年(1438)十二月,巫凯得病,皇上命医生迅速赶去看病,人还未到,巫凯便去世了。

  巫凯性情刚毅,富有智谋,对部属严而有恩。他在辽东三十余年,威惠并行,边防大获整顿。前后驻守东方边陲的人,除了曹义之外,谁也不能与巫凯相比。


相关阅读
1 刘盆子者,太山式人阅读答案与翻译-《后汉书·刘玄刘盆子列》

刘盆子者,太山式人,城阳景王章之后也。祖父宪,元帝时封为式侯,父萌嗣。王莽篡位,国除,因为式人焉。 天凤年,琅邪人樊崇起兵于莒。时寇贼蜂起,众盗以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】

2 盖苗传原文_盖苗传翻译赏析

盖苗字耘夫,大名元城人,幼年聪明,思维敏捷好学,善于记诵,二十岁游学四方,学业大有长进。 延五年(1318)授济宁路单州判官。州狱中囚徒太多,苗请求审理处决,知州认为囚犯人 【查看全文】

3 赵绰,河东人也,性直刚毅阅读答案与翻译-《隋书·赵绰传》

赵绰,河东人也,性直刚毅。在周,初为天官府史,以恭谨恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禅,授大理丞,处法平允,考绩连最,转大理正。寻迁尚书都官侍郎,未几转刑部侍郎。治梁 【查看全文】

4 后妃传翻译赏析_后妃传原文全诗的意思

(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃传,《易经》中说:男正位乎外,女正位乎内;男女正,天地之大义也。综观古代贤明的帝王人主,无不明确地制定其后妃制度和礼仪,以顺应世间之 【查看全文】

5 冯文通传翻译赏析_冯文通传原文全诗的意思

冯文通,是冯跋最小的弟弟。他的本名犯了显祖的庙讳。高云僭立为帝的时候,授任他为征东大将军,兼任中领军,封为汲郡公。冯跋在高云死后即帝位,授予冯文通尚书左仆射之职, 【查看全文】

6 郑鲜之传翻译赏析_郑鲜之传原文全诗的意思

郑鲜之字道子,荥阳开封人,是魏朝的将作大匠郑浑的玄孙。祖父郑袭,是大司农,曾经做过江乘县令,所以就住在了境内。父亲郑遵,是尚书郎。 郑鲜之闭门读书,杜绝与人交往。起 【查看全文】