陈有年,字登之,余姚人阅读答案与翻译-《明史·陈有年传》

发布时间: 2021-04-20
陈有年,字登之,余姚人。父克宅,字即卿,正德九年进士,嘉靖中官御史。有年举嘉靖四十一年进士,授刑部主事。改吏部,历验封郎中。万历元年,成国公朱希忠卒,其弟锦衣都督希孝贿中官冯保援张懋例乞赠王,大学士张居正主之,有年持不可,草奏言:“令典:功臣殁,公赠王,侯赠公,子孙袭者,生死止本爵。懋赠王廷议不可即希忠父辅亦言之后竟赠非制且希忠无勋伐岂当滥宠。”左侍郎刘光济署部事,受指居正,为删易其稿。有年力争,竟以原奏上。居正不怿,有年即日谢病去。
十二年起稽勋郎中,历考功、文选,谢绝请寄。迁太常少卿,以右佥都御史巡抚江西。尚方所需陶器,多奇巧难成,后有诏许量减,既而如故。有年引诏旨请,不从。内阁申时行等固争,乃免十之三。南畿、浙江大祲,诏禁邻境闭籴,商舟皆集江西,徽人尤众。而江西亦岁俭,群乞有年禁遏。有年疏陈济急六事,中请稍弛前禁,令江西民得自救。南京御史方万山劾有年违诏。帝怒,夺职归。荐起督操江,累迁吏部右侍郎。
二十一年与吏部尚书温纯共典京察,所黜咸当。未几,遂代纯位。其秋,孙鑨谢事,召拜吏部尚书。止宿公署中,见宾则于待漏所。引用僚属,极一时选。明年,王锡爵将谢政,廷推阁臣,诏无拘资品。有年适在告,侍郎赵参鲁、盛讷、文选郎顾宪成往咨之,列故大学士王家屏等七人名上。家屏以争国本去位,帝意雅不欲用。又推及吏部尚书、左都御史非故事,严旨责让。给事中卢明诹疏救宪成。帝怒,贬明诹秩,斥宪成为民。有年自是累疏称疾乞罢。帝犹慰留,赉食物、羊酒。有年请益力。最后,以身虽退,遗贤不可不录,力请帝起废。帝报闻。有年遂杜门不出。数月中,疏十四上。乃予告,乘传归。归装,书一箧,衣一笥而已。二十六年正月卒,年六十有八。赠太子太保,谥恭介。有年风节高天下,两世朊仕,无宅居其妻孥,至以油幙障漏。其归自江西,故庐火,乃僦一楼居妻孥,而身栖僧舍。其刻苦如此。
(《明史·陈有年传》有删改)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )(3分)
A. 懋赠王廷/议不可即/希忠父辅亦言之后/竟赠/非制/且希忠无勋/伐岂当滥宠
B.懋赠王/廷议不可/即希忠父辅亦言之/后竟赠/非制/且希忠无勋伐/岂当滥宠
C.懋赠王/廷议不可即/希忠父辅亦言之/后竟赠/非制/且希忠无勋/伐岂当滥宠
D.懋赠王/廷议不可/即希忠父辅亦言之后/竟赠/非制/且希忠无勋伐/岂当滥宠
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )(3分)
A. 尚方,既可指古代制办和掌管宫廷饮食器物的宫署,也可指系罪囚之所,文中指前者。
B. 京察,明代吏部考核京官的一种制度,文中指陈有年和温纯共同掌管京官的考核事宜。
C. 在告,是指官吏在休假期中。告,即古时官吏休假。文中是指当时陈有年处于休假之中。
D. 乘传,主要指乘船出行、奉命出使等,文中即指陈有年获帝王允许之后乘船告老还乡。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )(3分)
A.陈有年刚直不阿,不畏权要。成国公朱希忠去世,弟弟朱希孝极力想要让哥哥追赠王号,陈有年以法令典章为依据力争,认为朱希忠应止于本爵,不能封王号。
B. 陈有年关心民生,为民请命。担任江西巡抚时,不仅请求朝廷减少上贡陶器,并且在发生灾荒时,请求皇帝迟缓先前的禁令,允许徽商在江西贸易粮谷,百姓得以自救保命。
C. 陈有年恪尽职守,考核公允。担任考功、文选等职时,拒绝请托;考核京官时,贬黜官员的意见十分得当;他所提拔任用的官员,都成为一时之选。
D. 陈永年重视人才,清廉自守。他认为自己虽然告退,遗漏的贤士不能不录用,极力请求皇帝起用废黜的人;家中失火只能另造房子安置妻儿,自己却居住在僧舍。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)其弟锦衣都督希孝贿中官冯保援张懋例乞赠王,大学士张居正主之,有年持不可。(4分)
(2)有年风节高天下,两世朊仕,无宅居其妻孥,至以油幙障漏。(4分)
14.请概括文中陈有年多次辞官、免官的原因(3分)


10.B(懋赠王,廷议不可,即希忠父辅亦言之。后竟赠,非制。且希忠无勋伐,岂当滥宠。)
11.D(乘传,主要是指乘坐驿车、奉命出使等。传,驿站的马车。文中指陈有年乘驿车告老还乡)
12.D(应该是家中失火只能另租房子安置妻儿)
13.(1)他的弟弟锦衣都督朱希孝贿赂宦官冯保援引张懋的例子请求赠封王号,大学士张居正支持他,陈有年坚决不赞同。(援……例,乞,主,持不可,每点1分)
(2)陈有年风骨节操闻名天下,两代人都是高官厚禄,却没有宅院让自己的妻子儿女安居,以至于(下雨时)要用油幙遮挡漏雨的地方。(一句1分)
14.(1)不同意给朱希忠封赠王号,坚持以原奏章上奏,得罪张居正;
(2)担任江西巡抚时,请求皇帝迟缓先前的禁令,使百姓得以自救保命,被弹劾夺职;
(3)皇帝贬斥顾宪成等人,陈有年因此请求告老还乡。(一点1分)

【参考译文】
陈有年,字登之,余姚人。他的父亲陈克宅,字即卿,正德九年进士,嘉靖中担任御史。陈有年考取嘉靖四十一年(1562)的进士,授职为刑部主事。改任吏部,历任验封郎中。万历元年,成国公朱希忠去世,他的弟弟锦衣都督朱希孝贿赂宦官冯保援引张懋的例子请求赠封王号,大学士张居正支持他。陈有年坚决不赞同,上奏说:“根据令典:功臣死了,公赠封为王,侯赠封为公,子孙世袭的人,生死只享受原来的爵位。张懋赠封为王,朝廷议论不同意,就是朱希忠的父亲朱辅也这么认为。后来竟然被封赠,不合制度。况且朱希忠没有讨敌功勋,怎么能乱加宠幸?”左侍郎刘光济负责吏部事务,按张居正的意思,删改奏稿。陈有年极力争辩,最后将原奏章呈上,张居正不高兴,陈有年当天就称病离去。
万历十二年他出任稽勋郎中,历任考功、文选郎中,谢绝说情。升任太常寺少卿,担任右佥都御史巡视江西。为皇帝供给用品的尚方官需要的陶器,大都很奇巧,难以制作,后来有诏令允许适当减少,不久又照旧额了。陈有年引用诏令请求裁减,未获同意。内阁大臣申时行等人坚持争辩,才减免十分之三。南畿、浙江遭大灾,诏令禁止邻地买进粮食,商船都汇聚江西,安徽人最多。而且江西当年收成也不好,众人请求陈有年禁止。陈有年上奏陈述救急的六件事,其中请求稍稍松弛先前的禁令,使江西的百姓得以自救。南京御史方万山弹劾陈有年违背诏令。皇帝恼怒,剥夺了他的官职令他回乡。后来受举荐督办江防,渐渐升任吏部右侍郎。
万历二十一年他与吏部尚书温纯共同主持对京官的考核,所做的罢黜之事都很得当。不久就取代了温纯的职位。秋天,孙鑨辞官,皇帝下诏书给陈有年授官吏部尚书。陈有年平时就住宿在吏部官廨,会客也在吏部公堂,任用官吏都是一时之选。第二年,王锡爵将辞官,朝廷推荐阁臣,下诏不论资格品秩。有年恰好在休假,侍郎赵参鲁、盛讷、文选郎顾宪成前往他家咨询他,列了曾经的大学士王家屏等七人名字进上。家屏因为国本之争辞官,皇帝的意思想不任用他。又推及吏部尚书、左都御史不合旧例,严旨责备。给事中卢明诹上疏救顾宪成。皇帝发怒,降低明诹品级俸禄,把顾宪成贬为平民。陈有年从此不断上奏称病请求罢职。皇帝依然安慰挽留,赏赐食物、羊和酒。陈有年请求更为积极。最后,他认为自身虽然告退,遗漏的贤士不能不录用,极力请求皇帝起用废黜的人。皇帝答复知道了。陈有年就闭门不出。几个月,上奏十四次。才被准许告退,乘驿车回乡。回乡的行装只有一箱书、一竹箱衣服而已。万历二十六年正月去世,享年六十八岁。封赠为太子太保,谥号恭介。陈有年风骨节操天下闻名,两代人都是高官厚禄,却没有宅院让自己的妻子儿女安居,以至于(下雨时)要用油幙遮挡漏雨的地方。他从江西回来,原住房被火烧了,就租了一处房子,安置妻子儿女,自己栖息在僧人房舍。他俭朴到了如此地步。


相关阅读
1 文震孟,字文起,待诏征明曾孙也阅读答案与翻译

文震孟,字文起,待诏征明曾孙也。祖圉子博士彭,父卫辉同知元发,并有名行。震孟弱冠举于乡,十赴会试。至天启二年,殿试第一,授修撰。 时魏忠贤渐用事,数斥逐大臣。震孟愤 【查看全文】

2 《明史·罗喻义传》阅读答案与翻译

罗喻义,字湘中,益阳人。万历四十一年进士。改庶吉士,授检讨。请假归。天启初还朝,历官谕德。六年擢南京国子祭酒。诸生欲为魏忠贤建祠,喻义惩其倡者,乃已。忠贤党辑东林 【查看全文】

3 俞通海,字碧泉,其先濠人也阅读答案与翻译

俞通海,字碧泉,其先濠人也。父廷玉徙巢。元末,盗起汝、颍。廷玉父子与赵普胜、廖永安等结寨巢湖,有水军千艘,数为庐州左君弼所窘,遣通海间道归太祖。太祖方驻师和阳,谋 【查看全文】

4 郭惟贤,字哲卿,晋江人阅读答案与翻译-《明史·郭惟贤传》

郭惟贤,字哲卿,晋江人。万历二年进士。自清江知县拜南京御史。张居正既死,吴中行、赵用贤等犹未录。会皇长子生,诏赦天下,惟贤因请召诸臣。冯保恶其言,谪江山丞。保败, 【查看全文】

5 杨循吉,字君谦,吴县人阅读答案与翻译-《明史·杨循吉传》

杨循吉,字君谦,吴县人。成化二十年登进士第,授礼部主事。善病,好读书,每得意,手足踔掉不能自禁,用是得颠主事名。一岁中,数移病不出。弘治初,奏乞改教,不许。遂请致 【查看全文】

6 程国祥,字仲若,上元人阅读答案与翻译

程国祥,字仲若,上元人。举万历三十二年进士。历知确山、光山二县,有清名。迁南京吏部主事,乞养归。服阕,起礼部主事。天启四年,吏部尚书赵南星知其可任,调为己属,更历 【查看全文】