少年游阅读答案与翻译-欧阳修,栏干十二独凭春,晴碧远连云

少年游
欧阳修
栏干十二独凭春,睛碧远连云。千里万里。二月三月,行色苦愁人。
谢家池上①,江淹浦畔②,吟魄与离魄。那堪疏雨滴黄昏,更特地、忆王孙③。
(注)①指谢灵运《登池上楼》中的名句“池塘生春草”。②指江淹作《别赋》描摹各种类型的离别情态,其中有“春草碧色,春水渌波。送君南浦,伤如之何”句。③王孙:公子,指远游之人。
14、下列对这首词的理解与赏析,不正确的一项是( )
A.第一句以“春”点明时间,以“独”说明孤身一人,以“凭”写出人的百无聊赖,刻画了人物的处境与情态。
B.本词善用点染之法,先点出“晴碧”,然后用“千里”两句去“染”,极力写出春草与思念之情的绵延无际。
C.“行色苦愁人”一句起过渡作用,“行色”承接上文对“春色”的描写,以乐景衬哀情,引出下文相思之愁。
D.词的上片写主人公凭栏远眺,下片写主人公的离愁别绪,全词通过实写塑造了一个多愁善感的相思之人。
15、这首词是如何将主人公的相思之情推向深层的?请结合全词概括分析。


14、D
15、①景色烘托,由“晴碧远连云”到“疏雨滴黄昏”,景色描写转向凄凉落寞,更突出相思之苦。②借用典故,词的下片引用一系列与离别相思有关的典故,写“谢家池上”“吟魄”,“江淹浦畔”“离魂”,并以“忆王孙”作结,使离别之愁蕴藉深沉。③直接使用议论性的词语,如“那堪”“更”等,将离愁之苦深化,将对“王孙”的思念表达得淋漓尽致。(意思对即可。)

译文   
春天时独自凭栏远眺,倚遍了每一个栏杆。蓝天下青草绵延,至目尽处与天相接。放眼远处,辽阔无际,千里万里,时令正是盛春的二月三月间,远行之人啊,你去也,行色匆匆,令我愁苦无穷。  
谢家池塘边,江淹浦的岸边,独自吟诗颂苦。黄昏时分,稀疏的雨滴点点飘落,哪里能够承受这离愁之苦!更何况,此时此地,又想起了远行之人。


相关阅读
1 《梦中作·夜凉吹笛千山月》阅读答案-欧阳修

梦中作 宋代欧阳修 夜凉吹笛千山月,路暗迷人百种花。 棋罢不知人换世,酒阑无奈客思家。 9、笛声和月亮在古代诗歌中一般都是连接在一起用来表达思想情感的,诗中夜凉吹笛千山月 【查看全文】

2 渔家傲·二月春期看已半翻译赏析_渔家傲·二月春期看已半原文_作者欧阳修

《渔家傲二月春期看已半》作者为宋朝诗人欧阳修。其古诗全文如下: 二月春期看已半。江边春色青犹短。天气养花红日暖。深深院。真珠帘额初飞燕。 渐觉衔杯心绪懒。酒侵花脸娇 【查看全文】

3 踏莎行慢·独自上孤舟翻译赏析_踏莎行慢·独自上孤舟原文_作者欧阳修

《踏莎行慢独自上孤舟》作者为宋朝诗人欧阳修。其古诗全文如下: 独自上孤舟,倚危樯目断。难成暮雨,更朝云散。凉劲残叶乱。新月照、澄波浅。今夜里,厌厌离绪难销遣。 强来 【查看全文】

4 减字木兰花·画堂雅宴翻译赏析_减字木兰花·画堂雅宴原文_作者欧阳修

《减字木兰花画堂雅宴》作者为宋朝诗人欧阳修。其古诗全文如下: 画堂雅宴。一抹朱弦初入遍。慢捻轻笼。玉指纤纤嫩剥葱。 拨头尫利。怨月愁花无限意。红粉轻盈。倚暖香檀曲未 【查看全文】

5 欧阳修:蝶恋花·庭院深深深几许

《 蝶恋花庭院深深深几许 》 欧阳修 庭院深深深几许? 杨柳堆烟,帘幕无重数。 玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。 雨横风狂三月暮,门掩黄昏, 无计留春住。 泪眼问花花不语,乱 【查看全文】

6 渔家傲·喜鹊填河仙浪浅翻译赏析_渔家傲·喜鹊填河仙浪浅原文_作者欧阳修

《渔家傲喜鹊填河仙浪浅》作者为宋朝诗人欧阳修。其古诗全文如下: 喜鹊填河仙浪浅。云軿早在星桥畔。街鼓黄昏霞尾暗。炎光敛。金钩侧倒天西面。 一别经年今始见。新欢往恨知 【查看全文】