刘长卿
望君烟水阔,挥手泪沾巾。
飞鸟没何处,青山空向人。
长江一帆远,落日五湖春。
谁见汀洲上,相思愁白苹。
【注】①该诗为刘长卿送友人王十一赴五湖南游时所做。
15、下列对这首诗的理解和赏析,不正确的一项是( )
A.首联描写南游的友人消失在烟水茫茫的江面,诗人挥手告别,禁不住落泪的情形。
B.颔联以飞鸟暗喻友人,不知友人南游到哪里才是归宿,只有青山空对着诗人。
C.颈联以空明之景衬黯然之情,遥望友人孤帆远去,诗人无心欣赏落日下五湖的春色。
D.尾联用写意之笔勾勒诗人站在汀洲上,对着白苹心中充满无限愁思。
16、全诗诗句中没有“别离”二字,但别离之情却无处不在,请结合全诗从表现手法的角度赏析。
答
15、C.“颈联……遥望……”错误,颈联“落日五湖春”是诗人想象之景,想象友人在落日的光辉中欣赏五湖的春色。
16、①情景交融。首尾两联写意渲染,融情于景,以景结情。
②虚实结合。颈联写离别后的美景,诗人想象友人孤舟远去,在落日的光辉中欣赏五湖的春色,是虚写。而自己眷怀故友徘徊
汀洲之上,陷入思念,愁肠百结,只能愁对河边的白苹,是实写。
③首尾呼应,回环婉转,含蓄蕴藉。
【翻译】
望着你驶入浩渺的江水中,与你挥手告别泪水沾湿了手巾。飞鸟到哪里才是归宿?只有青山空对着我。长江上一叶孤帆远去,在落日的光辉中欣赏五湖的**。谁看见站在汀洲上面我对着白苹花,心中充满无限愁思。
此诗抒发自己对友人的真挚情意,描写了挥手远望直到陷入思念,愁肠百结,写得动人心弦。全诗没有“别离”二字,只写离别后的美景,然而浓浓的离情别绪已完全融入景中,曲折婉转,首尾呼应,手法新颖,别具匠心,离思深情,悠然不尽。
吏道岂易惬,如君谁与俦。逢时将骋骥,临事无全牛。 鲍叔幸相知,田苏颇同游。英资挺孤秀,清论含古流。 出塞佐持简,辞家拥鸣驺。宪台贵公举,幕府资良筹。 武士伫明试,皇华 【查看全文】
2 赠秦系征君翻译赏析_赠秦系征君原文_作者刘长卿群公谁让位,五柳独知贫。 惆怅青山路,烟霞老此人。 【查看全文】
3 和樊使君登润州城楼翻译赏析_和樊使君登润州城楼原文_作者刘长卿山城迢递敞高楼,露冕吹铙居上头。 春草连天随北望,夕阳浮水共东流。 江田漠漠全吴地,野树苍苍故蒋州。 王粲尚为南郡客,别来何处更销忧。 【查看全文】
4 登余干古县城翻译赏析_登余干古县城原文_作者刘长卿《登余干古县城》作者为唐朝文学家刘长卿。其古诗词全文如下: 孤城上与白云齐,万古荒凉楚水西。 官舍已空秋草没,女墙犹在夜乌啼。 平沙渺渺迷人远,落日亭亭向客低。 飞鸟不 【查看全文】
5 刘长卿:送上人《 送上人 》 作者:刘长卿 孤云将野鹤,岂向人间住。 莫买沃洲山,时人已知处。 注释 : 1、沃洲山:在今浙江新昌县东,相传僧支遁曾于此放鹤养马,道家以为第十二福地。 译文 【查看全文】
6 春草宫怀古翻译赏析_春草宫怀古原文_作者刘长卿《春草宫怀古》作者为唐朝文学家刘长卿。其古诗全文如下: 君王不可见,芳草旧宫春。 犹带罗裙色,青青向楚人。 【翻译】 春草宫是隋炀帝所建的离宫,它的故址在江苏省江都县境 【查看全文】