送王屋山人魏万还王屋翻译赏析_送王屋山人魏万还王屋原文_作者李白

发布时间: 2017-09-07

  《送王屋山人魏万还王屋》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:
  仙人东方生,浩荡弄云海。沛然乘天游,独往失所在。
  魏侯继大名,本家聊摄城。卷舒入元化,迹与古贤并。
  十三弄文史,挥笔如振绮。辩折田巴生,心齐鲁连子。
  西涉清洛源,颇惊人世喧。采秀卧王屋,因窥洞天门。
  朅来游嵩峰,羽客何双双。朝携月光子,暮宿玉女窗。
  鬼谷上窈窕,龙潭下奔潈。东浮汴河水,访我三千里。
  逸兴满吴云,飘摇浙江汜。挥手杭越间,樟亭望潮还。
  涛卷海门石,云横天际山。白马走素车,雷奔骇心颜。
  遥闻会稽美,且度耶溪水。万壑与千岩,峥嵘镜湖里。
  秀色不可名,清辉满江城。人游月边去,舟在空中行。
  此中久延伫,入剡寻王许。笑读曹娥碑,沉吟黄绢语。
  天台连四明,日入向国清。五峰转月色,百里行松声。
  灵溪咨沿越,华顶殊超忽。石梁横青天,侧足履半月。
  忽然思永嘉,不惮海路赊。挂席历海峤,回瞻赤城霞。
  赤城渐微没,孤屿前峣兀。水续万古流,亭空千霜月。
  缙云川谷难,石门最可观。瀑布挂北斗,莫穷此水端。
  喷壁洒素雪,空濛生昼寒。却思恶溪去,宁惧恶溪恶。
  咆哮七十滩,水石相喷薄。路创李北海,岩开谢康乐。
  松风和猿声,搜索连洞壑。径出梅花桥,双溪纳归潮。
  落帆金华岸,赤松若可招。沈约八咏楼,城西孤岧峣。
  岧峣四荒外,旷望群川会。云卷天地开,波连浙西大。
  乱流新安口,北指严光濑。钓台碧云中,邈与苍岭对。
  稍稍来吴都,裴回上姑苏。烟绵横九疑,漭荡见五湖。
  目极心更远,悲歌但长吁。回桡楚江滨,挥策扬子津。
  身著日本裘,昂藏出风尘。五月造我语,知非儓拟人。
  相逢乐无限,水石日在眼。徒干五诸侯,不致百金产。
  吾友扬子云,弦歌播清芬。虽为江宁宰,好与山公群。
  乘兴但一行,且知我爱君。君来几何时,仙台应有期。
  东窗绿玉树,定长三五枝。至今天坛人,当笑尔归迟。
  我苦惜远别,茫然使心悲。黄河若不断,白首长相思。
  【前言】
  《送王屋山人魏万还王屋》是唐代伟大诗人李白创作的一首山水长诗。此诗虽然写魏万这个李白粉丝,千里寻访李白,一路经历的吴越山水的壮丽,其实倒是李白自己一生登山临水的真切记录。可做一篇山水游记读。
  【注释】
  。
  【翻译】
  你个小家伙,有仙人气质,出生东方,却像西方的神仙喜欢戏弄浩荡云海。精神沛然,纵神天游,独去独往,家人也不知道你的去向。你是魏侯家的子孙,继承了他的大名,本家住在聊摄城。你神态卷舒,出元入化,喜欢参拜古贤遗迹。你十三岁就舞弄文墨,看经读史,也是挥笔生花。你口齿伶俐,辩论可以折服著名辩论家田巴生,和鲁连子一样。你曾经西去洛阳等地,让当地文人吃惊不小。你在王屋山采气炼功,窥奥入妙,一睹洞天门。你也去过嵩山,遇到不少羽客道士。清早就携着月光子的素手,晚上就宿在玉女的窗前。你曾经去鬼谷,赏其窈窕秀美,也到龙潭观其众流急奔。现在有东渡汴河水,行走三千里来拜访我。满怀逸兴,观赏吴云,一路飘飖到了浙江岸。扬帆挥手,海渡杭州与越州之间,在樟亭观望海潮。看惊涛怒卷海门巨石,看苍云横垣天际青山。浙江海潮如白马疾拉的白车,声如雷,迅驰而来,使人心骇颜变。你又听说会稽山水秀美,来到耶溪弄溪水。会稽山水有万壑千岩,峥嵘影象都投影在镜湖里。那里的秀色不可形容,江城洒满清辉。在水中行船如同人游月边去,舟在空中行。你在那里逗留很久,然后入剡溪寻找王子猷与许询等名人的遗迹。你肯定笑着读了曹娥碑,沉吟了许久蔡邕题的黄绢幼妇外孙齑臼评语,也一定知道那是绝妙好词的意思。天台山着连四明山,日落以后就入国清寺休息。看见月亮围绕五峰转,古松百里,飒飒松声如鸣琴。沿灵溪看越国,华顶峰就显得特别缥缈超忽。山上有石梁横躺在青天之上,人只得侧足而行,起码要花半个月。你突然就想去看看永嘉,不怕海路遥远。扬帆挂席横渡海湾,回头看见赤城一片彩霞光。赤城逐渐远去消失,眼前又突现一高耸的孤屿。海水连续万古流淌,孤屿上高亭历尽千年霜月。缙云河谷水急难渡,但那里的石门最雄壮可观。瀑布似乎挂在北斗星上,不知道此水的源头在那里。瀑布才山壁喷薄而下,如洒白雪,空空濛濛,白天也寒意遽然而生。你有种,不惧恶溪的水险滩急,还想去看看恶溪是怎么个恶法。那恶溪,咆哮七十滩,水石相喷薄。路是李北海李邑开的,岩是谢康乐凿的。到处是松风和猿声,你却一洞一壑地搜索看看住没住神仙。山径出往梅花桥,双溪合并与潮水融合一体。到金华岸落帆,看到赤松子了吗?那里有沈约题诗的八咏楼,城西边孤峰高耸孤峰高耸在四荒外,旷望群川汇合。云卷天地开阔,波涛连天,似乎要席卷浙西。新安江口乱流奔涌,北岸有个严光濑。那是严子光的钓台,耸立在碧云中,邈然与苍岭相对。后来你又到吴都,悠然到了姑苏城。从烟绵笼罩的九疑山样的地方出来,突然看到五湖漭荡如天。目极心远,悲歌长吁,李白你在那里?船回楚江滨,挥浆回到扬子津。身著日本布裘,神态昂然出风尘。五月份见到我,交谈以后,我就知道你是个聪明人。你我相逢,其乐无限,天天一起游山玩水。我徒然干谒诸侯,不致意于财产积累。吾的朋友杨利物句如扬子江上的云彩——飘逸潇洒,爱好弦歌,日播清芬。他虽为江宁太守,但是个山公一样豪气冲天的人。我们乘兴去拜访他,让他知道我喜爱你。你以后还有机会来吗?也许我们仙台有期。你回到家里,东窗边的绿玉树,一定又多长出三五枝枝。你家北边天坛山的人,一定会笑你,如此迟归。我们就要远别了,写首诗歌送你,表达我悲伤的心情。我思念你的心就像黄河水永不断歇。
  【鉴赏】
  根据裴斐的《李白年谱简编》,此诗当作于公元754年(唐玄宗天宝十三载),当时李白送魏万归隐故乡王屋山。王屋山位于河南省西北部的济源市,是中国古代名山,也是道教十大洞天之首。此诗介绍了魏万超凡出世,爱古好游的名士风貌,使得李白一见倾心。诗中“目极心更远,悲歌但长吁”、“黄河若不断,白首长相思”等句表达了作者对好友的留恋之情。


相关阅读
1 李白:苏台览古

《 苏台览古 》 作者 :李白 原文 : 旧苑荒台杨柳新,菱歌清唱不胜春。 只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。 注释 : 1、苏台:即姑苏台,故址在今江苏省苏州市西南姑苏山上。览: 【查看全文】

2 送梁公昌从信安北征翻译赏析_送梁公昌从信安北征原文_作者李白

《送梁公昌从信安北征》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下: 入幕推英选,捐书事远戎。 高谈百战术,郁作万夫雄。 起舞莲花剑,行歌明月弓。 将飞天地阵,兵出塞垣通。 祖席 【查看全文】

3 月夜江行寄崔员外宗之翻译赏析_月夜江行寄崔员外宗之原文_作者李白

《月夜江行寄崔员外宗之》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下: 飘飘江风起,萧飒海树秋。 登舻美清夜,挂席移轻舟。 月随碧山转,水合青天流。 杳如星河上,但觉云林幽。 归 【查看全文】

4 李白描写月亮的诗句

李白描写月亮的诗句 1、明月出天山,苍茫云海间。 2、长安一片月,万户捣衣声。 3、却下水晶帘,玲珑望秋月。 4、耐可乘明月,看花上酒船。 5、摇荡女萝枝,半挂青天月。 6、花间 【查看全文】

5 巴女词·巴水急如箭翻译赏析_巴女词·巴水急如箭原文_作者李白

《巴女词巴水急如箭》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下: 巴水急如箭,巴船去若飞。 十月三千里,郎行几岁归。 【前言】 《巴女词》是诗人李白的五言绝句,被选入《全唐诗 【查看全文】

6 送薛九被谗去鲁翻译赏析_送薛九被谗去鲁原文_作者李白

《送薛九被谗去鲁》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下: 宋人不辨玉,鲁贱东家丘。我笑薛夫子,胡为两地游。 黄金消众口,白璧竟难投。梧桐生蒺藜,绿竹乏佳实。 凤凰宿谁 【查看全文】