月下笛·与客携壶翻译赏析_月下笛·与客携壶原文_作者姜夔

  《月下笛·与客携壶》作者为宋朝诗人姜夔。其古诗全文如下:
  与客携壶,梅花过了,夜来风雨。幽禽自语。啄香心、度墙去。春衣都是柔荑翦,尚沾惹、残茸半缕。怅玉钿似扫,朱门深闭,再见无路。
  凝伫。曾游处。但系马垂杨,认郎鹦鹉。扬州梦觉,彩云飞过何许。多情须倩梁间燕,问吟袖、弓腰在否。怎知道,误了人,年少自恁虚度。
  【前言】
  《月下笛·与客携壶》是南宋词人姜夔的一首词。全词从游春写到春衣,由春衣写到怀人,再由怀人写到请燕子去问询,感情一步步深化,至问询无果,终以无奈的喟叹收束全篇。全词多处以物写情,用语绵丽,情景交融,造情真切,真挚感人。
  【注释】
  1 月下笛:词牌名,调始周邦彦《片玉词》,因词有“凉蟾莹彻”及“静倚官桥吹笛”句,取以为名。
  2 壶:酒器。
  3 梅花过了:指梅花被风雨打落在地。
  4 幽禽:幽栖的小鸟。
  5 香心:花心。
  6 柔荑:细向柔嫩的初生茅草,形容女子滑嫩的的纤纤玉手。
  7 残茸半缕:意为女子为他缝制的春衣还残留着一缕丝茸。残茸:缝农刺绣等针线活计用过的线头。
  8 玉钿:古代女子的首饰,此处形容吹落的梅花像钗钿一样。
  9 朱门:红漆大门,指意中人所居之处。
  10 认郎鹦鹉:只有架上的鹦鹉还认得我。
  11 彩云:比喻美好事物或薄命佳人。
  12 倩:借助。
  13 吟袖:诗人的农袖,此处是作者自指。
  14 弓腰:形容女子纤细柔蚓的腰肢,舞蹈时腰肢弯曲的姿态。
  15 恁:如此。
  【翻译】
  我与好友携酒踏青,却发现一夜的风雨已将梅花摧残殆尽。梅花枝头孤鸟独鸣,啄食花心,凌空而去。出自佳人纤纤玉手的一件崭新的春衣上还残留一点儿缝制时的线头。可惜现在梅花香凋玉殒,她也被锁在深深的庭院,我们不可能再相见了。
  我伫立凝望当初和她携手同游的地方,而今只剩下那日我们系马的垂杨柳和熟悉我的鹦鹉了。当我从旧梦中醒来时,我的爱人又在何处呢?我只能借助梁间的燕子把我的深情传达给她,问一问她现在过得怎样。当初我们怎能料想到这样会虚度时光、浪费青春呢。
  【赏析】
  《月下笛·与客携壶》该词作于宋宁宗庆元三年(1197),当时词人在杭州,追怀昔日冶游,思念当时所遇到的一位青楼中人的作品。随着年光流逝,事情早已过去,正像词里所说的“夜来风雨”摧落梅花一样,但对那人的思念却仍是沾沾惹惹地割舍不断,故而不免怅惘忧伤,只好“与客携壶”,借酒浇愁。《月下笛》一词就是在这样的心情下写出来的。
  上阕描写春游的所见所感。开端从春景写起。“与客携壶”,开头便是借酒浇愁。“梅花”两句交待时令,已到仲春,更兼风雨,摧残梅花情景可知。情亦如花,倍受间隔。“自语”“啄”“度”将鸟儿的可爱情态描摹得栩栩如生。由这美丽的春光,自然地过渡到了对春衣的描写。词人身上穿着的春衣,都是恋人用白晰柔嫩的手亲自剪裁的,那衣服上至今还残留着一些断线残丝。词人将恋人的手比做柔荑,娇艳动人,令人产生无限美好的遐想。“再见无路”表达的是一片无奈的心情,与崔护的“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”(《题都城南庄》)有异曲同工之妙。
  下阕则描写故地凝思。“凝伫”二字看似写状态,实则写心情。在物是人非之时重游旧地,或属无心,或似有意,管不住双脚似的来到曾经良辰美景的庭院,但见人去楼空。在美人门前呆呆且久久地凝望。往事如烟,却又历历在目。“但系马垂杨,认郎鹦鹉”八字以清淡萧条之笔写现下孤寂心态,更反衬昔日的风流。“系马垂杨”写当年潇洒神色,俊逸风采。一个’但”字,又勾回现今。“认郎鹦鹉”写常来常往之熟稔,而今垂杨依旧,无马可系,只剩一片凄凉。此处鹦鹉或许一如往常地在招呼来客,但对词人来说,却已事过境迁,人面不知何处。“扬州梦觉”化用杜牧的“十年一觉扬州梦”(《遣怀》),表达了和杜牧相似的感情历程。“彩云飞过”或象征过去的那段美好恋情,或象征昔日的爱人,如今都化为陈迹,再也寻访不到了。这里词人一片痴心,都化作对燕子的喃喃私语,流露出无限的深情。“吟袖弓腰”,以局部代表整体,从中可以想象出伊人身姿的曼妙。“倩梁间燕”,这富有情致的一笔。结尾几句自伤自叹,空怀悲戚。
  此词写追怀旧情。上阙由眼前风雨摧花、耳边幽禽独语、衣上残茸半缕,引出对旧情的思念和相见无路的怅恨。下阙以“凝伫”承上启下,旧游处仅见垂扬、鹦鹉,又感慨今日物是人非;虽知人去梦醒,却又欲罢不能,而向梁间燕子殷勤寄语;最后明知多情误人,虚度年华,仍在苦涩中咀嚼昔日的甜美。全词从细微处着笔,以小见大,以景衬情,回环蕴藉。这首词虽是伤春怀人之作,然而读后并不觉得沉重,清新的语言,婉转的情调,使它成为描写思念之情的动人佳作。


相关阅读
1 浣溪沙·春点疏梅雨后枝翻译赏析_浣溪沙·春点疏梅雨后枝原文_作者姜夔

《浣溪沙春点疏梅雨后枝》作者为宋朝诗人姜夔。其古诗全文如下: 春点疏梅雨后枝,翦灯心事峭寒时。市桥携手步迟迟。 蜜炬来时人更好,玉笙吹彻夜何其,东风落靥不成归。 【注 【查看全文】

2 点绛唇·祝寿筵开翻译赏析_点绛唇·祝寿筵开原文_作者姜夔

《点绛唇祝寿筵开》作者为宋朝诗人姜夔。其古诗全文如下: 祝寿筵开,画堂深映花如绣。瑞烟喷兽。帘幕香风透。 一点台星,化作人间秀。韶音奏。雨行红袖。齐劝长生酒。 【查看全文】

3 玲珑四犯·越中岁暮闻箫鼓感怀翻译赏析_玲珑四犯·越中岁暮闻箫鼓感怀原文_作者姜夔

《玲珑四犯越中岁暮闻箫鼓感怀》作者为宋朝诗人姜夔。其古诗全文如下: 叠鼓夜寒,垂灯春浅,匆匆时事如许。倦游欢意少,俯仰悲今古。江淹又吟恨赋。记当时、送君南浦。万里乾 【查看全文】

4 江梅引·人间离别易多时翻译赏析_江梅引·人间离别易多时原文_作者姜夔

《江梅引人间离别易多时》作者为宋朝诗人姜夔。其古诗全文如下: 人间离别易多时。见梅枝。忽相思。几度小窗,幽梦手同携。今夜梦中无觅处,漫徘徊。寒侵被、尚未知。 湿红恨 【查看全文】

5 水龙吟·夜深客子移舟处翻译赏析_水龙吟·夜深客子移舟处原文_作者姜夔

《水龙吟夜深客子移舟处》作者为宋朝诗人姜夔。其古诗全文如下: 夜深客子移舟处,两两沙禽惊起。红衣入桨,青灯摇浪,微凉意思。把酒临风,不思归去,有如此水。况茂林游倦, 【查看全文】

6 姜夔:念奴娇

《 念奴娇 》 姜夔 余客武陵,湖北宪治在焉。 古城野水,乔木参天。 余与二三友,日荡舟其间, 薄荷花而饮,意象幽闲, 不类人境。 秋水且涸,荷叶出地寻丈, 因列坐其下,上不见 【查看全文】