醉落魄·栖乌飞绝翻译赏析_醉落魄·栖乌飞绝原文_作者范成大

  《醉落魄·栖乌飞绝》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下:
  栖乌飞绝,绛河绿雾星明灭。烧香曳簟眠清樾。花影吹笙,满地淡黄月。
  好风碎竹声如雪,昭华三弄临风咽。鬓丝撩乱纶巾折。凉满北窗,休共软红说。
  【前言】
  《醉落魄·栖乌飞绝》是南宋诗人范成大的一首隐逸词,描写了退隐生活中一个吹笙自娱的清夜。
  【注释】
  (1)绛河,即天河。
  (2)簟,竹席。
  (3)樾,成荫的树木。
  【赏析】
  乌鸦已归林栖息,不再飞翔。天河笼罩着淡绿色的雾霭,透过它,可以看见时隐时显,若有若无的星光。绛河,即天河。古人观星象以北极星为标准,天河在南,南之代表色为丹、为绛,所以天河又叫绛河(见明王逵《蠡海集·天文类》)。此时,正好点燃香炉,展开竹席,卧于清荫之下。簟(diàn),竹席。樾(yuè),成荫的树木。“花影吹笙”,是在花影下吹笙的省文。“杏花疏影里,吹笛到天明”(陈与义《临江仙》)音乐与淡黄月色,扶疏花影互相映衬,越显得空灵剔透。
  近代词评家俞陛云激赏此句并以近人鸥堂词“月要被它,愁着酒般黄”比较,认为没有“花影”两句融浑(《唐五代两宋词选释》)。
  下片即接写笙声,如好风碎竹,雪清玉脆。昭华,古乐器名,即玉管。传说秦咸阳宫有玉管,长二尺三寸,二十六孔,上面刻有“昭华之琯”,此指笙。“弄”,有两层意思,一指奏乐,又指一曲为一弄。咽,谓箫声幽咽,如泣如诉。“凉满北窗”呼应“临风”,故鬓丝撩乱,纶巾吹折。软红,即红尘,如此良夜,如此风情,那些碌碌奔走于红尘之人,是不能够理解、不会欣赏的。


相关阅读
1 浣溪沙·十里西畴熟稻香翻译赏析_浣溪沙·十里西畴熟稻香原文_作者范成大

《浣溪沙十里西畴熟稻香》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下: 十里西畴熟稻香。槿花篱落竹丝长。垂垂山果挂青黄。 浓雾知秋晨气润,薄云遮日午阴凉。不须飞盖护戎装。 【 【查看全文】

2 朝中措·长年心事寄林扃翻译赏析_朝中措·长年心事寄林扃原文_作者范成大

《朝中措长年心事寄林扃》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下: 长年心事寄林扃。尘鬓已星星。芳意不如水远,归心欲与云平。 留连一醉,花残日永,雨后山明。从此量船载酒 【查看全文】

3 鹧鸪天·嫩绿重重看得成翻译赏析_鹧鸪天·嫩绿重重看得成原文_作者范成大

《鹧鸪天嫩绿重重看得成》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下: 嫩绿重重看得成。曲阑幽槛小红英。酴醿架上蜂儿闹,杨柳行间燕子轻。 春婉娩,客飘零。残花浅酒片时清。一 【查看全文】

4 醉落魄·雪晴风作翻译赏析_醉落魄·雪晴风作原文_作者范成大

《醉落魄雪晴风作》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下: 雪晴风作。松梢片片轻鸥落。玉楼天半褰珠箔。一笛梅花,吹裂冻云幕。 去年小猎漓山脚。弓刀湿遍犹横槊。今年翻怕 【查看全文】

5 重阳后菊花·过了登高菊尚新翻译赏析_重阳后菊花·过了登高菊尚新原文_作者范成大

《重阳后菊花过了登高菊尚新》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下: 过了登高菊尚新,酒徒诗客断知闻。 恰如退士垂车后,势利交亲不到门。 【前言】 《重阳后菊花二首》是宋 【查看全文】

6 清明日狸渡道中翻译赏析_清明日狸渡道中原文_作者范成大

《清明日狸渡道中》作者为宋朝诗人范成大。其古诗全文如下: 洒洒沾巾雨,披披侧帽风。 花燃山色里,柳卧水声中。 石马立当道,纸鸢鸣半空。 墦间人散後,乌鸟正西东。 【前言 【查看全文】