太行路·太行之路能摧车翻译赏析_太行路·太行之路能摧车原文_作者白居易

发布时间: 2017-09-07

  《太行路·太行之路能摧车》作者为唐朝文学家白居易。其古诗全文如下:
  太行之路能摧车,若比人心是坦途。
  巫峡之水能覆舟,若比人心是安流。
  人心好恶苦不常,好坐毛羽恶生疮。
  与君结发未五载,岂期牛女为参商。
  古称色衰相弃背,当时美人犹怨悔。
  何况如今鸾镜中,妾颜未改君心改。
  为君熏衣裳,君闻兰麝不馨香。
  为君盛容饰,君看金翠无颜色。
  行路难,难重陈。
  人生莫作妇人身,百年苦乐由他人。
  行路难,难于山,险于水。
  不独人间夫与妻,近代君臣亦如此。
  君不见左纳言,右纳史。
  朝承恩,暮赐死。
  行路难,不在水,不在山,只在人情反覆间。
  【翻译】
  太行山的道路崎岖不平,往往使得行走其间的车子损坏掉,但是和人心比较起来,太行山反而成为平坦的道路了。巫峡的水能够使行经其间的船只翻覆,但是如果和人心比较起来,巫峡的水反而成了波澜不起的川流了。人的爱好与厌恶之心反覆不定,喜欢这个人的时候,可以喜欢上了天;厌恶这个人的时候,就说这个人满身都长了疮疤。和夫君结褵不到五年,突然间,两人就从原本恩爱的牛郎、织女星,成了难以相见的参星和商星。古人说:「色衰爱弛」,当时的美人还觉得很怨恨呢;更何况是我的容貌还没有改变,夫君的心却早已改变了呢?为了夫君,我把衣服薰得香喷气四溢,夫君闻到兰麝的香味却不觉得香;为了夫君,我努力的梳妆打扮,夫君看到我满头的金翠却仍然觉得颜色如土。人间路实在很难走啊,也很难陈述啊!生在世间,最好不要生做女儿身,因为身为女人,百年的苦乐都要随人而定。人间路实在很难走啊,比登山难,比入水难。不只人间的夫妻容易有反覆,近代的君臣关系也是如此。你没看到吗?左边「纳言」,右边「纳史」;早上才承受皇上的恩典,晚上就被皇上赐了死。人间路实在很难走啊,不在山之高,不在水之深,只在人心反反覆覆之间而已。


相关阅读
1 临都驿送崔十八翻译赏析_临都驿送崔十八原文_作者白居易

《临都驿送崔十八》作者为唐朝文学家白居易。其古诗全文如下: 勿言临都五六里,扶病出城相送来。 莫道长安一步地,马头西去几时回。 与君后会知何处,为我今朝尽一杯。 【查看全文】

2 《暮江吟·一道残阳铺水中》阅读答案与解析-白居易

暮江吟 白居易 一道残阳铺水中,半江瑟瑟①半江红。 可怜②九月初三夜,露似真珠③月似弓。 【注】①瑟瑟:原义为碧色珍宝,此指碧绿色。②可怜:可爱。③真珠:即珍珠。 17. 诗 【查看全文】

3 途中寒食翻译赏析_途中寒食原文_作者白居易

《途中寒食》作者为唐朝文学家白居易。其古诗词全文如下: 马上逢寒食,愁中属暮春。 可怜江浦望,不见洛阳人。 北极怀明主,南溟作逐臣。 故园肠断处,日夜柳条新。 【注释】 【查看全文】

4 伤友·陋巷孤寒士翻译赏析_伤友·陋巷孤寒士原文_作者白居易

《伤友陋巷孤寒士》作者为唐朝诗人白居易。其古诗全文如下: 陋巷孤寒士,出门苦恓恓。虽云志气高,岂免颜色低。 平生同门友,通籍在金闺。曩者胶漆契,迩来云雨睽。 正逢下朝 【查看全文】

5 叹老·晨兴照青镜翻译赏析_叹老·晨兴照青镜原文_作者白居易

《叹老晨兴照青镜》作者为唐朝诗人白居易。其古诗全文如下: 晨兴照青镜,形影两寂寞。少年辞我去,白发随梳落。 万化成于渐,渐衰看不觉。但恐镜中颜,今朝老于昨。 人年少满 【查看全文】

6 自题阅读答案-白居易,老宜官冷静,贫赖俸优饶

自题① 白居易 老宜官冷静,贫赖俸优饶。 热月无堆案,寒天不趁朝②。 傍看③应寂寞,自觉甚逍遥。 徒对盈尊④酒,兼无愁可销。 注:①这首诗是诗人被贬谪江州司马时所作。②趁 【查看全文】