燕诗示刘叟翻译赏析_燕诗示刘叟原文_作者白居易

发布时间: 2017-09-06

  《燕诗示刘叟》作者为唐朝文学家白居易。其古诗全文如下:
  梁上有双燕,翩翩雄与雌。衔泥两椽间,一巢生四儿。
  四儿日夜长,索食声孜孜。青虫不易捕,黄口无饱期。
  觜爪虽欲敝,心力不知疲。须臾十来往,犹恐巢中饥。
  辛勤三十日,母瘦雏渐肥。喃喃教言语,一一刷毛衣。
  一旦羽翼成,引上庭树枝。
  举翅不回顾,随风四散飞。雌雄空中鸣,声尽呼不归。
  却入空巢里,啁啾终夜悲。燕燕尔勿悲,尔当返自思。
  思尔为雏日,高飞背母时。当时父母念,今日尔应知。
  【前言】
  《燕诗》又名《燕诗示刘叟》,是唐代诗人白居易创作的一首五言律诗。这首诗的题注意为:刘老头有个很疼爱的孩子,离家出走背弃了他。刘老头很悲哀,很想念他的孩子。有感于刘老头年轻时,也干过这种背离父母的事,所以写了这首寓言《燕诗》给他。
  【原文】
  ①椽:装于屋顶以支持屋顶盖材料的木杆。
  ②孜:勤勉、努力不懈的样子。
  ③黄口:小儿曰黄口。《淮南子·氾论训》古之伐国,不杀黄口。《高诱注》黄口,幼也。《唐开元志》:“凡男女始生为黄,四岁为小,十六为丁,六十为老。每岁一造计帖,三年一造戸籍,卽今之黄册也。”老人曰黄发。《礼·曲礼》君子式黄发。《疏》人初老则发白,太老则发黄。《尔雅·释诂》黄发齯齿鲐。背耈老,寿也。《疏》寿考之通称。
  ④觜:觜爪指鸟类的爪和嘴。
  ⑤敝:这里指疲惫,困乏,衰败。
  ⑥须臾:顷刻;瞬间。
  ⑦雏:幼小的鸟。
  【翻译】
  在一户人家的梁上,有两只燕子,一雄一雌,轻快的飞舞着。它们口衔着泥,在两椽之间筑了个鸟巢,生了四只小鸟。这四只小家伙,一天接一天的长大,片刻不停的叫,不断的向父母乞食,好像永远吃不饱似的,可是,捕捉活的小虫并不容易啊!为了捕虫,他们的爪和嘴都快破了,但仍不觉得疲倦,只是不断地、重复地,在捕虫、喂食。片刻之间, 便往来穿梭忙碌了十多次,如此劳苦,仅仅只是担心巢里的爱儿吃不饱得挨饿。辛苦的三十天哺育期里,小鸟一天比一天肥壮,母燕却因操劳过度而渐渐消瘦。尽管如此,母燕却不愿多休息,还是不辞劳苦地教小燕鸟语,一个接一个的帮它们刷羽毛。终于有一天,小燕的羽毛和翅膀全长齐了,可以飞了,便带领着它们飞上庭院的树枝上。想不到的是,小燕们一得到自由,便马上举起了翅膀,头也不回地随风四散飞走了,尽管雌雄双燕边追边呼叫,叫到嗓子都哑了,还是叫不回小燕们,最后只好无奈的飞回空空的鸟巢里,一整夜伤心地悲鸣个不停。燕子啊,你们别伤心。应该好好地回想你们还小时,高飞背弃母亲的那一刻。你们父母当时是什麽感觉,现在应该体验到了吧。
  【赏析】
  “梁上有双燕,翩翩雄与雌。衔泥两椽间,一巢生四儿。”
  诗歌一开始,只用了短短的两联,就生动地描述了一对燕子燕尔新婚的幸福景象。由“翩翩”两字即可感受到两只燕子那种无拘无束、自由自在的愉快心情。试想,它们为什么要筑巢?筑巢时的心情又如何?当然是怀着兴奋的心情,共筑爱巢,希望从此过着甜蜜幸福的日子。尤其是“一巢生四儿”,几个现代人有这种福分?单只这一句,便勾勒出一幅美满家庭生活的画面,使读者不禁要深深地祝福这一对燕子,为它们充满希望的未来而欢喜。
  “四儿日夜长,索食声孜孜。青虫不易捕,黄口无饱期。觜爪虽欲敝,心力不知疲。须臾十来往,犹恐巢中饥。”
  接着的四联,叙述了双燕辛劳抚育幼燕的经过,深刻地反映了父母养育之恩的伟大。两只燕子对子女的爱是无私的。虽然“青虫不易捕”,但听到小鸟“索食声孜孜”,为了孩子们能吃得饱,它们不怕艰难与危险,甘於牺牲,四出寻找食物。日复一日的劳碌奔波,使得它们“觜爪虽欲敝”,但还是“心力不知疲”,不辞劳苦的“须臾十来往”,如此折腾,仅仅是因为“犹恐巢中饥”。读到这里,是否感到这与我们的父母非常相似?我们是否只知道饭来张口,常常嫌饭菜难吃,却很少问起父母喜欢吃些什么?
  “辛勤三十日,母瘦雏渐肥。喃喃教言语,一一刷毛衣。”
  这两联可说是整首诗里最令人伤感的一段。 虽然“母瘦雏渐肥”,但母燕宁愿牺牲自己的健康,也要争取时间,无怨无悔、满怀期待地“喃喃教言语,一一刷毛衣”,以便子女们能尽早学会言语,尽早长出健康丰壮的羽翼,好迎接它们不可知的未来,那种对子女无限爱怜的心、温柔的目光、轻巧的动作,再联想即将发生的悲剧,不禁为母燕的命运感到无比的难过。
  “一旦羽翼成,引上庭树枝。举翅不回顾,随风四散飞。”
  就在读者深陷於诗句所营造出来的美好家庭气氛时,白居易笔锋一转,“残忍地”将这个美满家庭推向悲情。被“引上庭树枝”的小燕子们,仗着羽翼已成,趁父母放松对自己的约束时,做出了令其父母,及读者都感到愕然、惊慌失措的事:“举翅不回顾,随风四散飞”了。
  “雌雄空中鸣,声尽呼不归。却入空巢里,啁啾终夜悲。”
  读到这里,相信我们都免不了为双燕的遭遇而感到悲伤,哑然无言。一句“声尽呼不归”赤裸裸地表达了双燕在受到离弃时的惊慌、焦虑与绝望。它们对子女的爱越深,所受的伤害也越深。原本热热闹闹的家,瞬间成了冷清清的空窝,这两夫妇,除了伤心绝望的啁啾终夜,还能做什么呢?
  “燕燕尔勿悲,尔当返自思。思尔为雏日,高飞背母时。当时父母念,今日尔应知。”
  最后两联,诗人以第一人语安慰燕子勿悲伤,应当反思年幼时是不是也曾那样残忍的伤害了最疼爱自己的父母。当然,燕子听不懂人话,这句话的对象,恐怕是刘老头而不是燕子吧?诗人也真滑头,知道刘老头少年时德行有亏,忍不住想训责一番,但碍于他是长辈,不宜直接说教,结果语气最严肃的这一段,只好对燕子说了。反正刘老头心里有数。


相关阅读
1 叹老·晨兴照青镜翻译赏析_叹老·晨兴照青镜原文_作者白居易

《叹老晨兴照青镜》作者为唐朝诗人白居易。其古诗全文如下: 晨兴照青镜,形影两寂寞。少年辞我去,白发随梳落。 万化成于渐,渐衰看不觉。但恐镜中颜,今朝老于昨。 人年少满 【查看全文】

2 自题阅读答案-白居易,老宜官冷静,贫赖俸优饶

自题① 白居易 老宜官冷静,贫赖俸优饶。 热月无堆案,寒天不趁朝②。 傍看③应寂寞,自觉甚逍遥。 徒对盈尊④酒,兼无愁可销。 注:①这首诗是诗人被贬谪江州司马时所作。②趁 【查看全文】

3 临都驿送崔十八翻译赏析_临都驿送崔十八原文_作者白居易

《临都驿送崔十八》作者为唐朝文学家白居易。其古诗全文如下: 勿言临都五六里,扶病出城相送来。 莫道长安一步地,马头西去几时回。 与君后会知何处,为我今朝尽一杯。 【查看全文】

4 途中寒食翻译赏析_途中寒食原文_作者白居易

《途中寒食》作者为唐朝文学家白居易。其古诗词全文如下: 马上逢寒食,愁中属暮春。 可怜江浦望,不见洛阳人。 北极怀明主,南溟作逐臣。 故园肠断处,日夜柳条新。 【注释】 【查看全文】

5 《暮江吟·一道残阳铺水中》阅读答案与解析-白居易

暮江吟 白居易 一道残阳铺水中,半江瑟瑟①半江红。 可怜②九月初三夜,露似真珠③月似弓。 【注】①瑟瑟:原义为碧色珍宝,此指碧绿色。②可怜:可爱。③真珠:即珍珠。 17. 诗 【查看全文】

6 伤友·陋巷孤寒士翻译赏析_伤友·陋巷孤寒士原文_作者白居易

《伤友陋巷孤寒士》作者为唐朝诗人白居易。其古诗全文如下: 陋巷孤寒士,出门苦恓恓。虽云志气高,岂免颜色低。 平生同门友,通籍在金闺。曩者胶漆契,迩来云雨睽。 正逢下朝 【查看全文】