题东楼前李使君所种樱桃花翻译赏析_题东楼前李使君所种樱桃花原文_作者白居易

发布时间: 2017-09-05

  《题东楼前李使君所种樱桃花》作者为唐朝诗人白居易。其古诗全文如下:
  身入青云无见日,手栽红树又逢春。
  唯留花向楼前著,故故抛愁与后人。
  【前言】
  《题东楼前李使君所种樱桃花》是唐代诗人白居易创作的一首七言绝句。这是一首借赏花而怀人之作,前两句写想念朋友不得相见,友人所种樱桃花逢春开放;后两句写樱桃花是友人所留下的,使作者伤感。这首诗采取了第二人称的口吻,如一封诗简寄与挚友,倾诉一己之感伤哀痛和深挚怀念。写得亲切自然,言深情切。
  【注释】
  ⑴李使君;指前忠州刺史李宣。《旧唐书·宪宗纪》:“元和十一年九月,屯田郎中李宣为忠州刺史。”
  ⑵身入青云;即身居高位,此指李使君回到了京城。无见日:没有相见的日子。
  ⑶手栽红树:李使君亲手所栽的红樱桃树。
  ⑷著:显露。
  ⑸故故:叠字加强语气。故,故意。后人:后来之人,指自居易。
  【翻译】
  你身居高位,我们便了没有重见之日,你亲手种的樱桃树又赶上了一个春天。只留下了对着楼阁开花的树,故意把愁绪抛给了我这个后人。
  【鉴赏】
  这是一首借赏花而怀人之作。物是人非,对景伤怀是传统的中国诗歌吟咏的一大主题。把它写好,把怀人与赏花有机地联系到一起,这是需要诗人费一番心机的。
  整个诗篇白居易是采取了第二人称的口吻,恰如一封诗简,寄与自己的挚友,倾诉一己之感伤哀痛和深挚怀念。用这种人称的好处是容易写得亲切自然,娓娓道来,舒卷自如,言深情切,涓滴人心。
  诗的首句像是抱怨,又像是怅惘:你已经别去许久,而且是“身入青云”,咱们是难得相见了。这里有着很多意在言外的酸楚,有怀友之情,又有伤己之悲。次句写想念朋友不得相见,偏偏故友所植樱桃树又逢春而绽蕾,不期而然地又勾动了诗人的念旧之情。看字面义是令人着恼的,实则写了诗人对故友的怀念之深,他正是怕这种感情的折磨,偏偏这花儿又使他想到了旧日时光,想到了朋友。
  接着,诗人写道:“旧地重游,使我睹物而触目肠断,真好象是你有意留下了这花儿勾动我的愁绪,使我不堪忍受。你已经青云直上了,是否还忆得旧时朋友,能否想到此时此景?罢了,人生如梦。想来可笑呵,这真象是你故意用此花来撩拨我的愁怀,使我不得安宁的。你倒是远逝了,留下了孤独的我在这儿徒然伤悲。”“黯然伤神者,惟别而已。”特别是那些能唤起离愁别恨的旧物常使人伤感,更不必说这旧物竟是一棵薄命的花儿。
  这首诗是有哀有怨的,但无论是哀是怨都与怀人的主题真切相映。诗人一腔情慷与对友人的追怀写得坦白、质朴,诗中还暗喻有身世之感。它容量大而单纯简捷,语言平白却诗味隽永,如此好诗,令人久味之而不舍。


相关阅读
1 叹老·晨兴照青镜翻译赏析_叹老·晨兴照青镜原文_作者白居易

《叹老晨兴照青镜》作者为唐朝诗人白居易。其古诗全文如下: 晨兴照青镜,形影两寂寞。少年辞我去,白发随梳落。 万化成于渐,渐衰看不觉。但恐镜中颜,今朝老于昨。 人年少满 【查看全文】

2 自题阅读答案-白居易,老宜官冷静,贫赖俸优饶

自题① 白居易 老宜官冷静,贫赖俸优饶。 热月无堆案,寒天不趁朝②。 傍看③应寂寞,自觉甚逍遥。 徒对盈尊④酒,兼无愁可销。 注:①这首诗是诗人被贬谪江州司马时所作。②趁 【查看全文】

3 途中寒食翻译赏析_途中寒食原文_作者白居易

《途中寒食》作者为唐朝文学家白居易。其古诗词全文如下: 马上逢寒食,愁中属暮春。 可怜江浦望,不见洛阳人。 北极怀明主,南溟作逐臣。 故园肠断处,日夜柳条新。 【注释】 【查看全文】

4 临都驿送崔十八翻译赏析_临都驿送崔十八原文_作者白居易

《临都驿送崔十八》作者为唐朝文学家白居易。其古诗全文如下: 勿言临都五六里,扶病出城相送来。 莫道长安一步地,马头西去几时回。 与君后会知何处,为我今朝尽一杯。 【查看全文】

5 《暮江吟·一道残阳铺水中》阅读答案与解析-白居易

暮江吟 白居易 一道残阳铺水中,半江瑟瑟①半江红。 可怜②九月初三夜,露似真珠③月似弓。 【注】①瑟瑟:原义为碧色珍宝,此指碧绿色。②可怜:可爱。③真珠:即珍珠。 17. 诗 【查看全文】

6 伤友·陋巷孤寒士翻译赏析_伤友·陋巷孤寒士原文_作者白居易

《伤友陋巷孤寒士》作者为唐朝诗人白居易。其古诗全文如下: 陋巷孤寒士,出门苦恓恓。虽云志气高,岂免颜色低。 平生同门友,通籍在金闺。曩者胶漆契,迩来云雨睽。 正逢下朝 【查看全文】